Mohsen Yeganeh
Mohsen Yeganeh

Khakestaram Nakon перевод на Английский

Текст песни

Mohsen Yeganeh - Khakestaram Nakon

man bi too hicham, to bavaram nakon
khisam ze gerye, tanha taram nakon
ashegh naboodam ta ba to sar konam
atash naboodam, khakestaram nakoon
age asheghet naboodam
age bi to zende boodam
to bemoon ke bi to ghosse mikhoram
age del be to nabasatam
age in manam ke khastam
vali az havaye geryat pooram
age shekve daram az to
age bi ghararam az too - if I'm restless for you
to bemoon ke ashiyanam toeeMohsen Yeganeh - Khakestaram Nakon - http://ru.motolyrics.com/mohsen-yeganeh/khakestaram-nakon-lyrics-english-translation.html
be havayat ey setare
be to miresam dobare
age ashegham, bahaneam toee
del kande boodam az ham zabonit
penhoon nakardi az man neshoonit
man pa keshidam az ahde mastam
to pa feshordi bar meraboonit
age hamzaboon naboodam
age mehraboon naboodam
che konam in dele shekaste ro
age sard o morde boodam
age par nemigooshodam
be to bastam in doo bale khaste ro

Английский перевод

Mohsen Yeganeh - Don't make ash(cinder) out of me (Английский перевод)

I'm nothing without you, don't believe me
my(face) is wet of tears(I'm full of tears), don't make me more alone
I was not in love enough to last with you
I was not a fire, don't make ash(cinder) out of me
if I was not in love with you
if I was alive without you
(at least) do stay, cause I get uppset without you
if I didn't fall in love with you
if it's me who is tired
but I'm full of need to cry for you (I want to cry for you)
if I complain about you
age bi ghararam az too - if I'm restless for you
Do stay, cause you are my nest/homeMohsen Yeganeh - Khakestaram Nakon - http://ru.motolyrics.com/mohsen-yeganeh/khakestaram-nakon-lyrics-english-translation.html
in love with you O Star
I attain you again
If I'm in love, you are my reason
I did abandonment talking to you
you didn't hide your address from me
I broke my promise
you insist to be kind (you are still kind to me)
if I was not a (good) companion
If I was not kind
what do I do with this broken heart?
If I was dead and cold
If I didn't fly
I depended these two tired feathers on you (I counted on your help)

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Khakestaram Nakon"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Mohsen Yeganeh на Английский язык