Mika Nakashima
Mika Nakashima

16 перевод на Английский

Текст песни

Mika Nakashima - 16

よわむしの「モンスタ一」達は
お姬樣になりたくて、
皆で あの子の 心を
殺しました。 情けない位自分を 守ってた
次の獲物にならないように
狹い世界の出口も知らない
これ以上も以下も知らない
よわむしの「モンスタ一」達の
大好物はいつも
うわさ話の中のヒロイン
本當はあこがれてた。
なによりも殘酷で悲しい
むきだしの幼い日
皆で あの子の 心を
殺しました。 友達だと言われる集團は
同じ髮やメイク流行の歌
どんなに合わせても好きか分からないMika Nakashima - 16 - http://ru.motolyrics.com/mika-nakashima/16-lyrics-english-translation.html
どうせ離れていくだろう
あのときのモンスタ一たちは
今は全て忘れて
また繰り返して次を探す
嫌われる事が怖い
獨りでは何も出來ない
恐がるつまらない日
皆で あの子の 日々を
壞しました。 私はあの日々になんて
かえりたくもないし
輪の中に入る事なんて
今だって苦手なんだ
ただただ自由がほしくて
制服を脫ぎ捨てた
逃げて逃げて今に
たどり著いた

Английский перевод

Mika Nakashima - 16 (Английский перевод)

The lonely "monsters"
wanted to be princesses
so together they all
killed the girl's heart.

miserably protecting themselves
so that they wouldn't become the next victim
not knowing the exit to the small world
not knowing more or less
the favorite food of
the lonely "monsters" was always
the heroine inside rumors
they were really jealous
bare, childish days
more cruel and sad than anything
together they all
killed the girl's heart.

the group called friends
have the same hair and make-up popular songs
however well they adjust to each other they don't know if they like themMika Nakashima - 16 - http://ru.motolyrics.com/mika-nakashima/16-lyrics-english-translation.html
they'll part sometime anyhow
those monsters
forget everything now
repeat the same thing and go on to the next
scared of being disliked
they can't do anything on their own
boring days of being afraid
together they all
killed the girl's days.

I don't wan't
to go back to those days
and I'm still not good at
becoming acquainted into groups
I just desperately wanted to gain freedom
and I took off my school uniform
I ran and I ran
and I arrived at where I am now

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "16"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Mika Nakashima на Английский язык