Mieczysław Fogg
Mieczysław Fogg

Ostatnia niedziela перевод на Эсперанто

Текст песни

Mieczysław Fogg - Ostatnia niedziela

Teraz nie pora szukać wymówek
fakt, że skończyło się,
dziś przyszedł drugi, bogatszy i lepszy ode mnie
i wraz z Tobą skradł szczęście me.
Jedną mam prośbę, może ostatnią
pierwszą od wielu lat,
daj mi tę jedną niedzielę,
ostatnia niedzielę,
a potem niech wali się świat. To ostatnia niedziela
dzisiaj się rozstaniemy,Mieczysław Fogg - Ostatnia niedziela - http://ru.motolyrics.com/mieczyslaw-fogg/ostatnia-niedziela-lyrics-esperanto-translation.html
dzisiaj się rozejdziemy
na wieczny czas.
To ostatnia niedziela,
więc nie żałuj jej dla mnie,
spojrzyj czule dziś na mnie
ostatni raz. Będziesz jeszcze dość tych niedziel miała,
a co ze mną będzie - któż to wie... To ostatnia niedziela,
moje sny wymarzone,
szczęście tak upragnione
skończyło się. Submitter's comments:  One of a lot of performances.

Эсперанто перевод

Mieczysław Fogg - La lasta dimanĉo (Эсперанто перевод)

Nun ne estas tempo por serĉi pretekstojn
fakto - tio finiĝis.
Hodiaŭ venis la dua, pli riĉa kaj bona ol mi
kaj kun vi ŝtelis feliĉon mian.
Unu peton mi havas, eble la lastan,
la unuan de multe da jaroj,
donu al mi la unu dimanĉon,
la lastan dimanĉon,
poste kausiĝu la mondo.

Jen la lasta dimanĉo.
Hodiaŭ ni disiĝos,Mieczysław Fogg - Ostatnia niedziela - http://ru.motolyrics.com/mieczyslaw-fogg/ostatnia-niedziela-lyrics-esperanto-translation.html
hodiaŭ ni disiros
por ĉiam.
Jen la lasta dimanĉo,
do, ne avaru ĝin por mi,
rigardu min ameme
lastfoje.

Vi havos tro multe da dimanĉoj,
kaj kio okazos kun mi? Kiu scias?

Jen la lasta dimanĉo,
miaj dormoj revitaj,
feliĉo tia dezirata
finiĝis.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ostatnia niedziela"? Напишите ваш комментарий.