Michel Legrand
Michel Legrand

La valse des lilas перевод на Испанский

Текст песни

Michel Legrand - La valse des lilas

On ne peut pas vivre ainsi que tu le fais
d'un souvenir qui n'est plus qu'un regret
sans un ami et sans autre secret
qu'un peu de larmes. Pour ces quelques pages de mélancolie
tu as fermé le livre de ta vie
et tu as cru que tout était fini... [Refrain:]
... Mais tous les lilas, tous les lilas de Mai
n'en finiront, n'en finiront jamaisMichel Legrand - La valse des lilas - http://ru.motolyrics.com/michel-legrand/la-valse-des-lilas-lyrics-spanish-translation.html
de fair' la fête au cœur des gens qui s'aiment, s'aiment
Tant que tournera, que tournera le temps
jusqu'au dernier, jusqu'au dernier printemps
le ciel aura, le ciel aura vingt ans.
les amoureux en auront tout autant... Si tu vois les jours se perdre au fond des nuits
les souvenirs abandonner ta vie
c'est qu'ils ne peuvent rien contre l'oubli... (refrain)

Испанский перевод

Michel Legrand - El Vals De Las Lilas (Испанский перевод)

No podemos vivir como haces tú
De un recuerdo que no es más que un compianto
Sin un amigo y sin un otro secreto
Que un poco de lagrimas

Por eso unas páginas de melancolía
Has cerrado el libro de tu vida
Y tu has creido que todo era acabado

[Estribillo]
Pero todas las lilas, todas laslilas de Mayo
No acabarán, no acabarán jamásMichel Legrand - La valse des lilas - http://ru.motolyrics.com/michel-legrand/la-valse-des-lilas-lyrics-spanish-translation.html
De hacer la fiesta al corazón de la gente que se ama, se ama
Tanto que volverá, que volverá el tiempo
Hasta la última, la última primavera
El cielo tendrá, el cielo tendrá 20 años
Como los enamorados

Si tu vees los días se pierden al fondo de la noche
Los recuerdos abandonan tu vida
Ellos son los que no pueden nada contra el olvido

[Estribillo]

Для песни "La valse des lilas" доступно 3 версии перевода на испанский:

Версия [1]Версия [2]Версия [3]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "La valse des lilas"? Напишите ваш комментарий.