Michel Laurent - Ma reine de saba
Ah! Qu'elle revienne
Ah! Qu'elle m'entraîne
Cette folie
Qui avait bouleversé ma vie Je le questionne
Mais il déraisonne
Ce cœur perdu
Dans l'infini du souvenir Viens reprendre ton royaume
Toi, ma reine de Saba
Reviens me faire l'aumône
D'un petit peu de toi
J'ai essayé de comprendre
Un autre regard déjà
Mais je n'ai pas pu attendre
Un autre bruit de pas Dis, tu m'écoutes?Michel Laurent - Ma reine de saba - http://ru.motolyrics.com/michel-laurent/ma-reine-de-saba-lyrics-japanese-translation.html
Tu es sans doute
Déjà partie
Si loin de tous nos souvenirs Est-ce ma faute?
Est-ce ta faute?
Si, malgré moi,
Je ne peux plus vivre sans toi Viens reprendre ton royaume
Toi, ma reine de Saba
Reviens me faire l'aumône
D'un petit peu de toi
Viens reprendre ton royaume
Il attend que tu sois là
Pour revivre, ce royaume,
Ma reine de Saba!
Michel Laurent - サバの女王 (Японский перевод)
ああ!彼女(女王様)が、再び姿をお見せ下されば
ああ!彼女がお導き下されば
ぼくの生き方をめちゃくちゃにしてしまった、あの陶酔へと
ぼくは(女王様に)お尋ねいたします
しかし、たわごとを並べ立てるのでしょう
限りない思い出の中をただよう、この(救いようのない)心は
あなた様の王国(天国)を、再び、お治め下さい
あなた様、ぼくのサバの女王様
再び、ぼくにお慈悲を施し下さい
あなた様より、わずかなりとも
一瞥の情けなりとも、ぼくには、満足すべきものと思い耐えてきました
でも、ぼくは待っことができなくなってしまいました
とりわけ(女王様の)靴音を
お申し下さい。あなた様は(ぼくの願いを)お聞き入れ下さるのですか?
あなた様には疑うところなど何もありませんMichel Laurent - Ma reine de saba - http://ru.motolyrics.com/michel-laurent/ma-reine-de-saba-lyrics-japanese-translation.html
わずかすらも(ありません)
あなた様とぼくの思い出のすべてにわたって
それはぼくの過ちでしょうか?
それはあなた様の過ちでしょうか?
とても、心苦しいのですが
あなた様なしでは、ぼくはもう生きていくことができません
あなた様の王国(天国)を、再び、お治め下さい
あなた様、ぼくのサバの女王様
再び、ぼくにお慈悲を施し下さい
あなた様より、わずかなりとも
あなた様の王国を、再び、お治め下さい
あの王国(の陶酔)が、再び、かなえられますよう、あなた様がそこに現れて下さることを待ち焦がれています
ぼくのサバの女王様