MFÖ - Yandım
YANDIM özledim seni düştüm yollara
 açtım gönlümü rüzgarına
 bir hayal sanki bir macera
 yıkıldım kelimeler paramparça yandım, yandım, ah ki ne yandım
 bana yeniden şarkılar söyleten kadın
 baka baka doyamadım hem kokladım da
 sarhoşluğum geçmedi halaMFÖ - Yandım - http://ru.motolyrics.com/mfo/yandim-lyrics-russian-translation.html
 içimde sevdan hala hoş bir havan var ne güzel adın
 bir çizik attın gönlüme kanattın yandım, yandım, ah ki ne yandım
 bana yeniden şarkılar söyleten kadın
 baka baka doyamadım hem kokladım da
 sarhoşluğum geçmedi hala
 içimde sevdan seni görebildiğim yer rüyalar artık
 deli diyorlar bana ah bu ayrılık
MFÖ - Я пропал (Русский перевод)
Я соскучился по тебе, я вышел в путь,
 Открыл сердце ветру,
 Греза - это, наверное, приключение,
 Я разбился, мои слова тоже разбиты вдребезги.
Я пропал, пропал, ах, я совсем пропал,
 Женщина, что снова заставила меня петь,
 Всё глядя и глядя, я не насмотрелся, и я чувствовал запах,
 Мое опьянение еще не прошло,MFÖ - Yandım - http://ru.motolyrics.com/mfo/yandim-lyrics-russian-translation.html
 Во мне твоя любовь.
Ты всё еще добродушна, и как красиво твоё имя,
 Ты ранила моё сердце, заставила его кровоточить.
Я пропал, пропал, ах, я совсем пропал,
 Женщина, что снова заставила меня петь,
 Всё глядя и глядя, я не насмотрелся, и я чувствовал запах,
 Мое опьянение еще не прошло,
 Во мне твоя любовь.
Те края, где я могу видеть тебя - теперь уже лишь греза,
 Меня называют одержимым, ах, эта разлука!
