Medina
Medina

12 Dage перевод на Турецкий

Текст песни

Medina - 12 Dage

Hvis du lukker dine øjne
Tænker du på mig?
Husker du os nøgne i dynen du og jeg
Og jeg længdes efter dit åndedrag dine læber i mit øre
Vi har alt og ingenting udenad jeg ved ikke hvad jeg skal gøre Jeg gav dig 12 dages kærlighed
Du gav mig 12 dages urolighed
Jeg fik kun 12 dages opmærksomhed
Du gav mig kun 12 dage til at vise hvem jeg er Er vi ved at lukke ned nu, er du færdig helt med os to
Er der chancer for vi kunne se hvad det ku blive til
Blive til
Er vi ved at slutte af nu, eller er det sådan man tager den helt med ro
Du forgiver mig med din egen tro, ja du gir mig intet Når du lukker dine øjne, ser du glimt af mig?
Husker du også nøgne sagde du elskede med mig
Jeg har virkelig brug for mit åndedrag tror du tog det med dig
Sagde du elskede mig i din favn, er det svært at vise du kan lide mig? Jeg gav dig 12 dages kærlighed
Du gav mig 12 dages urolighed
Jeg fik kun 12 dages opmærksomhed
Du gav mig kun 12 dage til at vise hvem jeg er Er vi ved at lukke ned nu, er du færdig helt med os toMedina - 12 Dage - http://ru.motolyrics.com/medina/12-dage-lyrics-turkish-translation.html
Er der chancer for vi kunne se hvad det ku blive til
Blive til
Er vi ved at slutte af nu, eller er det sådan man tager den helt med ro
Du forgiver mig med din egen tro, ja du gir mig intet Når du sender mig dit kys så falder jeg falder jeg
Når du viser mig dit lys så kalder jeg kalder jeg
Når du forlader mig om lidt så vælter jeg vælter jeg
Nej dur gir mig intet
Nej du gir mig intet Er vi ved at lukke ned nu, er du færdig helt med os to
Er der chancer for vi kunne se hvad det ku blive til
Blive til
Er vi ved at slutte af nu, eller er det sådan man tager den helt med ro
Du forgiver mig med din egen tro, ja du gir mig intet
Intet intet Er vi?
Er du?
Er der?
Er vi?
Er der, du får mig?

Турецкий перевод

Medina - 12 Gün (Турецкий перевод)

Eğer gözlerini kapatırsan,
Beni düşünüyor musun?
Sen ve Ben, örtünün altında çıplaktık hatırlıyor musun?
Ve nefesine, dudaklarına kulağımda hasret kaldım
Herşeye ve hiçbir şeye sahibiz, kalbimde ne yapacağımı bilmiyorum

Ben sana 12 gün aşk verdim
Sen bana 12 gün huzursuzluk verdin
12 günde farkına vardım
Benim kim olduğumu göstermek için bana sadece 12 gün verdin

Şimdi bitirmek üzere miyiz, tamamen bizimle mi yapmışsın?
Ne hale geldiğini görebilmemiz için bir şans var mı?
Ne hale geldiğini...
Şimdi bunun son olduğuna katılıyor muyuz, ya da bu biri ne zaman sakinleşecek mi?
Kendi inancınla beni zehirliyorsun, evet, bana bir şey ver

Gözlerini kapattığında, beni görüyor musun?
Çıplakken ayrıca beni sevdiğini söylediğini hatırla
Gerçekten nefesime ihtiyacım var, onu seninle aldığına inanıyorum
Kollarında beni sevdiğini söyledin, beni sevdiğini kanıtlamak zor mu?

Ben sana 12 gün aşk verdim
Sen bana 12 gün huzursuzluk verdin
12 günde farkına vardım
Benim kim olduğumu göstermek için bana sadece 12 gün verdin

Şimdi bitirmek üzere miyiz, tamamen bizimle mi yapmışsın?Medina - 12 Dage - http://ru.motolyrics.com/medina/12-dage-lyrics-turkish-translation.html
Ne hale geldiğini görebilmemiz için bir şans var mı?
Ne hale geldiğini...
Şimdi bunun son olduğuna katılıyor muyuz, ya da bu biri ne zaman sakinleşecek mi?
Kendi inancınla beni zehirliyorsun, evet, bana bir şey ver

Öpücüğünü bana gönderdiğinde, düşüyorum, düşüyorum
Işığını bana gösterdiğinde, arıyorum, arıyorum
Bir an için benden ayrıldığında, devriliyorum, devriliyorum
Hayır, bana bir şey ver
Hayır, bana bir şey ver

Şimdi bitirmek üzere miyiz, tamamen bizimle mi yapmışsın?
Ne hale geldiğini görebilmemiz için bir şans var mı?
Ne hale geldiğini...
Şimdi bunun son olduğuna katılıyor muyuz, ya da bu biri ne zaman sakinleşecek mi?
Kendi inancınla beni zehirliyorsun, evet, bana bir şey ver
bir şey, bir şey

Biz mi?
Sen mi?
Var mı?
Biz mi?
Var mı, Bana mı?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "12 Dage"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Medina на Турецкий язык