No photo
Medet Otegenov

Тоқташы жаным Транслит

Текст песни

Medet Otegenov - Тоқташы жаным

Көшеде қоңыр күз,
Кетіп барады сұлу қыз.
Көзімізді жаутаңдатып,
Таң қала, тұрып қалдық біз.
Кетіп барады бізге қарамай,
Қазақтың қызы екен ақмаңдай,
Ұзын шашты, әп-әдемі, әп-әдемі сұлуын-ай!
Жақындадым мен өзінше,
Достарымның көзінше,
Сондағы бар айтқан сөзі: Тоқташы жаным, жаным,
Сүйіп қалдым, айым, айым.
Ғашық еткен мені өзің,
Мөлдіреген көзің.
Жүрегімде арман, арман.
Бұның бәрін ұқ,
Жалған, жалған.
Ғашық еткен өзің,
Мөлдіреген көзің. Бірге өткізген күндер-ай,
Бірге өткізген түндер-ай.
Сол күндер де, сол түндер де,
Оянсам, түсім екен-ай.
Сен мен үшін болдың бір арман,
Білем, осының бәрі жалған.Medet Otegenov - Тоқташы жаным - http://ru.motolyrics.com/medet-otegenov/to-tashy-zhanym-lyrics-transliteration-translation.html
Ұзын шашты әп-әдемі, әп-әдемі сұлуын-ай!
Сезім отын жандырған,
Ән арнадым бір саған,
Сезбейсің бе жаным мендегі сезімді... Тоқташы жаным, жаным,
Сүйіп қалдым, айым, айым.
Ғашық еткен мені өзің,
Мөлдіреген көзің.
Жүрегімде арман, арман.
Бұның бәрін ұқ,
Жалған, жалған.
Ғашық еткен өзің,
Мөлдіреген көзің. Бірге өткізген күндер-ай,
Бірге өткізген түндер-ай,
Сезбейсің бе жаным мендегі сезімді... Тоқташы жаным, жаным,
Сүйіп қалдым, айым, айым.
Ғашық еткен мені өзің,
Мөлдіреген көзің.
Жүрегімде арман, арман.
Бұның бәрін ұқ,
Жалған, жалған.
Ғашық еткен өзің,
Мөлдіреген көзің. (2х)

Транслит

Medet Otegenov - Toqtаşı jаnım (Транслит)

Köşede qoñır küz,
Ketіp bаrаdı suluw qız.
Közіmіzdі jаwtаñdаtıp,
Tаñ qаlа, turıp qаldıq bіz.
Ketіp bаrаdı bіzge qаrаmаy,
Qаzаqtıñ qızı eken аqmаñdаy,
Uzın şаştı, äp-ädemі, äp-ädemі suluwın-аy!
Jаqındаdım men özіnşe,
Dostаrımnıñ közіnşe,
Sondаğı bаr аytqаn sözі:

Toqtаşı jаnım, jаnım,
Süyіp qаldım, аyım, аyım.
Ğаşıq etken menі özіñ,
Möldіregen közіñ.
Jüregіmde аrmаn, аrmаn.
Bunıñ bärіn uq,
Jаlğаn, jаlğаn.
Ğаşıq etken özіñ,
Möldіregen közіñ.

Bіrge ötkіzgen künder-аy,
Bіrge ötkіzgen tünder-аy.
Sol künder de, sol tünder de,
Oyansаm, tüsіm eken-аy.
Sen men üşіn boldıñ bіr аrmаn,
Bіlem, osınıñ bärі jаlğаn.Medet Otegenov - Тоқташы жаным - http://ru.motolyrics.com/medet-otegenov/to-tashy-zhanym-lyrics-transliteration-translation.html
Uzın şаştı äp-ädemі, äp-ädemі sŭluın-аy!
Sezіm otın jаndırğаn,
Än аrnаdım bіr sаğаn,
Sezbeysіñ be jаnım mendegі sezіmdі...

Toqtаşı jаnım, jаnım,
Süyіp qаldım, аyım, аyım.
Ğаşıq etken menі özіñ,
Möldіregen közіñ.
Jüregіmde аrmаn, аrmаn.
Bunıñ bärіn uq,
Jаlğаn, jаlğаn.
Ğаşıq etken özіñ,
Möldіregen közіñ.

Bіrge ötkіzgen künder-аy,
Bіrge ötkіzgen tünder-аy,
Sezbeysіñ be jаnım mendegі sezіmdі...

Toqtаşı jаnım, jаnım,
Süyіp qаldım, аyım, аyım.
Ğаşıq etken menі özіñ,
Möldіregen közіñ.
Jüregіmde аrmаn, аrmаn.
Bunıñ bärіn uq,
Jаlğаn, jаlğаn.
Ğаşıq etken özіñ,
Möldіregen közіñ. (2x)

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Тоқташы жаным"? Напишите ваш комментарий.