No photo
Mashina Vremeni

Koshka gulyaet sama po sebe перевод на Испанский

Текст песни

Mashina Vremeni - Koshka gulyaet sama po sebe

Если сто бегунов как один бегут,
Это можно назвать так и сяк.
У лошадей это будет табун,
У рыб это будет косяк.
Лишь в стаде баран доверяет судьбе,
За что он и прозван скотом,
Лишь только кошка гуляет сама по себе,
И лишь по весне с котом. Даже волки, далёкие братья собак
Выбирают себе вожака.
Да и стая собак не может никак
Без него обойтись пока.Mashina Vremeni - Koshka gulyaet sama po sebe - http://ru.motolyrics.com/mashina-vremeni/koshka-gulyaet-sama-po-sebe-lyrics-spanish-translation.html
У львов и у тигров есть главный в семье,
На нём и охота и дом,
Лишь только кошка гуляет сама по себе,
И лишь по весне с котом. Перелётные птицы осенней порой
Не летают на юг по одной.
И олени, гуляя оленьей тропой,
Тоже ходят по ней толпой.
Да и люди, что век коротают в борьбе
Понимают, что легче гуртом,
Лишь только кошка гуляет сама по себе,
И лишь по весне с котом. Last edited by on 26.06.2013 15:14 Video Translations of "Koshka gulyaet sama po sebe (Кошка Гуляет Сама по Себе)" - 0 - 0 - 5 - 5 Please help to translate "Koshka gulyaet sama po sebe (Кошка Гуляет Сама по Себе)" - Comments or to post comments     October 29th, 2012 Video

Испанский перевод

Mashina Vremeni - la gata anda sola (Испанский перевод)

Si cien corredores corren como uno
se puede llamar de una u otra manera
Si son caballos, será una tropilla
Si son peces, será un cardúmen
Sólo en rebaño el carnero puede confiar en el destino
Por eso se llama ganado
Únicamente la gata anda sola
Solo con el gato en la primavera

Hasta los lobos, parientes lejanos de los perros
Eligen su jefe
Tampoco la jauría puede, de ninguna manera
puede manejarse sin élMashina Vremeni - Koshka gulyaet sama po sebe - http://ru.motolyrics.com/mashina-vremeni/koshka-gulyaet-sama-po-sebe-lyrics-spanish-translation.html
Los leones y los tigres tienen jefe en la familia
Para ellos, la caza y la casa
Únicamente la gata anda sola
Solo con el gato en la primavera

Los aves de paso en otoño
No vuelan solas al sur
Y los ciervos, andando la senda
también van por ella en tropel
Lo mismo la gente que pasa su vida luchando
Comprende que es mejor estar juntos
Únicamente la gata anda sola
Solo con el gato en la primavera

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Koshka gulyaet sama po sebe"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Mashina Vremeni на Испанский язык