Maroon 5
Maroon 5

Never Gonna Leave This Bed перевод на Турецкий

Текст песни

Maroon 5 - Never Gonna Leave This Bed

You push me
I don't have the strength to
Resist or control you
So take me down, take me down

You hurt me
But do I deserve this?
You make me so nervous
Calm me down, calm me down

Wake you up
In the middle of the night to say
I will never walk away again
I'm never gonna leave this bed, oh

So come here
And never leave this place
Perfection of your face
Slows me down, slows me down

So fall down
I need you to trust me
Go easy, don't rush me
Help me out, why don't you help me out?

Wake you up
In the middle of the night to say
I will never walk away again
I'm never gonna leave this bed, oh

So you say "Go, it isn't working"
And I say "No, it isn't worth it"
So I stay instead
I'm never gonna leave this bed

Take it, take it allMaroon 5 - Never Gonna Leave This Bed - http://ru.motolyrics.com/maroon-5/never-gonna-leave-this-bed-lyrics-turkish-translation.html
Take all that I have
I'd give it all away just to get you back

And fake it, fake it all
Take what I can get

And I can slow it out
Can you hear me yet
Try to stay awake but you can't forget

Wake you up
In the middle of the night to say
I will never walk away again
I'm never gonna leave this bed, oh

You say "Go, it isn't working"
And I say "No, it isn't worth it"
So I stay instead
I'm never gonna leave this bed, ooh

Take it, take it all
Take all that I have
Take it, take it all
Take all that I have
Take it, take it all
Take all that I have
Take it, take it all
Take all that I have

Take it, take it all
Take all that I have
Take it, take it all
Take all that I have
Take it, take it all
Take all that I have

Турецкий перевод

Maroon 5 - Asla bu yatağı terk edemezsin (Турецкий перевод)

Beni itiyorsun , gücün yok
Diren yada kontrol sende
Bu yüzden beni al , al

Ama canımı acıtıyorsun , bunu hakediyor muyum?
Beni çok sinirlendiriyosun
Tamam sakinim sakinim

Gece yarısı uyanıp söylüyorsun
Tekrar yürüyemeyeceğim
Bu yatağı asla terkedemezsin

Buraya geldik ve burayı asla bırakmayacağız
Yüzün harika
Yavaşlıyorum yavaşlıyorum

Çok düştüm , dürüst olmana ihtiyacım var
Kolay git , acele etme
Yardım et , neden bana yardım etmiyorsun?

Gece yarısı uyanıp söylüyorsun
Tekrar yürüyemeyeceğim
Bu yatağı asla terkedemezsin

'Bu çalışmıyor' diyorsunMaroon 5 - Never Gonna Leave This Bed - http://ru.motolyrics.com/maroon-5/never-gonna-leave-this-bed-lyrics-turkish-translation.html
'Hayır bu harika çalışıyor'diyorum
Aynı şekilde
Bu yatağı asla terkedemezsin

Al,al,al bütün sahip olduklarımı
Seni geri almak için herşeyimi verirdim
Sahte sahte sahte

Ses çok yüksek , beni duyabiliyormusun?
Uzak durmaya çalıştım
Ama unutamam

Gece yarısı uyanıp söylüyorsun
Tekrar yürüyemeyeceğim
Bu yatağı asla terkedemezsin

'Bu çalışmıyor' diyorsun
'Hayır bu harika çalışıyor'diyorum
Aynı şekilde
Bu yatağı asla terkedemezsin

Götürüyorsan al herşeyi al

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Never Gonna Leave This Bed"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Maroon 5 на Турецкий язык