Marina Vlady - Так дымно
Так дымно, что в зеркале нет отраженья
И даже напротив не видно лица,
И пары успели устать от круженья,-
Но все-таки я допою до конца! Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло вино
в бокале,
Минутный порыв говорить -
пропал,-
И лучше мне молча допить
бокал... Полгода не балует солнцем погода,
И души застыли под коркою льда,-
И, видно, напрасно я жду ледохода,
И память не может согреть в холода. Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло виноMarina Vlady - Так дымно - http://ru.motolyrics.com/marina-vlady/tak-dymno-lyrics-croatian-translation.html
в бокале,
Минутный порыв говорить -
пропал,-
И лучше мне молча допить
бокал... В оркестре играют устало, сбиваясь,
Смыкается круг - не порвать мне кольца...
Спокойно! Мне лучше уйти улыбаясь,-
И все-таки я допою до конца! Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло вино
в бокале,
Тусклей, равнодушней оскал
зеркал...
И лучше мне просто разбить
бокал!
Marina Vlady - Tako zadimljeno (Хорватский перевод)
Tako zadimljeno, da u zrcalu nema odraza
I ne može se vidjeti lice nasuprot,
I parovi su se umorili od plesanja
Ali ja ću svejedno otpjevati do kraja!
Sve potrebne note su davno
odsvirane
Izgorjelo je, ugasilo se vino
u bokalu,
Minutni poriv za govorom
je nestao
I bolje da šutke popijem
bokal do kraja
Već pola godine vrijeme nas ne mazi suncem,
I duše su zamrzle pod korom leda
I očito uzalud čekam da se led pokrene,
Uspomena ne može zagrijati kad je hladno.
Sve potrebne note su davno
odsvirane
Izgorjelo je, ugasilo se vinoMarina Vlady - Так дымно - http://ru.motolyrics.com/marina-vlady/tak-dymno-lyrics-croatian-translation.html
u bokalu,
Minutni poriv za govorom
je nestao
I bolje da šutke popijem
bokal do kraja
Orkestar umorno svira, zbijajući se,
Krug se zatvara, ne mogu ga raskinuti...
Mirno! Bolje da odem smiješeći se
I svejedno ću otpjevati do kraja!
Sve potrebne note su davno
odsvirane
Izgorjelo je, ugasilo se vino
u bokalu,
Mutno, ravnodušno kešenje
zrcala...
I bolje da jednostavno razbijem
bokal!