Marija Sestic
Marija Sestic

Rijeka Bez Imena перевод на Греческий

Текст песни

Marija Sestic - Rijeka Bez Imena

Rijekom bez imena kao val
neka krene moja bol
da te nadje ruzo svih vjetrova
samo ja staze preko vode znam Dan po dan i noc po noc
ja zidam svoju bol
kao most na rijeci za tobom
ko jos te voli k'o jaMarija Sestic - Rijeka Bez Imena - http://ru.motolyrics.com/marija-sestic/rijeka-bez-imena-lyrics-greek-translation.html
da te u dusu zna tako bas kao ja Tugo, nevjero moja nevoljo
kako da te vratim
da te zagrlim k'o da je prvi put
rijeke suza da ti pozlatim Tugo, nevjero eh da mogu to
ja bih opet s tobom bilo gdje
neka ide bol na moju dusu
sto za tobom umirem

Греческий перевод

Marija Sestic - Ποτάμι χωρίς όνομα (Греческий перевод)

Ποτάμι χώρις ονομα, σαν κύμα
ασε τον πονο μου να ξεκινησει
να σε βρει, Τριανταφυλλο όλων των καιρών
Εγω μονο τα μονοπάτια κάτω απο το νερό ξέρω

Μερα με τη μερα και απο νυχτα σε νυχτα
Χτιζω τον πονο μου
Σαν μια γεφυρα στο ποταμι
Ποιος σε αγαπαει ακομα σαν εμεναMarija Sestic - Rijeka Bez Imena - http://ru.motolyrics.com/marija-sestic/rijeka-bez-imena-lyrics-greek-translation.html
(ποιος) ξερει την ψυχη σου οπως εγω?

Θλιψη απιστη, καημε μου (πονε μου)
πως να γυρισω σε εσενα?
να σε αγκαλιασω οπως την πρωτη φορα
τα ποταμια απο τα δακρυα σου να τα κανω χρυσα

Θλιψη, απιστη αχ να το μπορουσα
να μπορουσα παλι να ειμαι μαζι σου οπουδηποτε
ασε τον πονο να παει στην ψυχη μου
γιατι για σενα πεθαινω

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Rijeka Bez Imena"? Напишите ваш комментарий.