Marie Laforet - Ivan, Boris et moi
(Eddy Marnay/Emil Stern)
Lorsque nous étions encore enfants, sur le chemin de bruyère
Tout le long de la rivière, on cueillait la mirabelle
Sous le nez des tourterelles
Anton, Ivan, Boris et moi, Rebecca, Paula, Johanna et moi
Le dimanche pour aller danser, on mettait tous nos souliers
Dans le même panier et pour pas les abîmer
On allait au bal à pieds
Anton, Ivan, Boris et moi, Rebecca, Paula, Johanna et moi
Anton, Ivan, Boris et moi, Rebecca, Paula, Johanna et moi
Ça compliquait bien un peu la vie, trois garçons pour quatre filles
On était tous amoureux, toi de moi et moi de lui
L'une hier l'autre aujourd'huiMarie Laforet - Ivan, Boris et moi - http://ru.motolyrics.com/marie-laforet/ivan-boris-et-moi-lyrics-croatian-translation.html
Anton, Ivan, Boris et moi, Rebecca, Paula, Johanna et moi
Dire qu'au moment de se marier, on est tous allés chercher
Ailleurs ce que l'on avait à portée de notre main
On a quitté les copains
Anton, Ivan, Boris et moi, Rebecca, Paula, Johanna et moi
Anton, Ivan, Boris et moi, Rebecca, Paula, Johanna et moi
Aujourd'hui chaque fois qu'on s'écrit, c'est qu'il nous vient un enfant
Le monde a beau être grand, c'est à peine s'il contient
Nos enfants et leurs parrains
Anton, Ivan, Boris et moi, Rebecca, Paula, Johanna et moi
Sacha, Sonia, David et moi, Dimitri, Yanni, Natacha et moi
Sacha, Sonia, David et moi, Dimitri, Yanni, Natacha et moi
Marie Laforet - Ivan, Boris i ja (Хорватский перевод)
Kada smo bili još djeca
Na stazama od vrijeska
Uzduž cijele rijeke
Brali smo šljive
Golubovima pod nosom
Anton, Ivan, Boris i ja
Rebeka, Paula, Ivana i ja
Nedjeljom za ići na ples
Stavljali smo sve naše cipele
U istu košaru
I da ne bude štete
Išli smo na bal pješke
Anton, Ivan, Boris i ja
Rebeka, Paula, Ivana i ja
To pomalo komplicira život
Tri momka za četri djevojke
Svi smo bili zaljubljeni
Ti u mene, ja u njega
Jedan jučer, drugi danas
Anton, Ivan, Boris i jaMarie Laforet - Ivan, Boris et moi - http://ru.motolyrics.com/marie-laforet/ivan-boris-et-moi-lyrics-croatian-translation.html
Rebeka, Paula, Ivana i ja
Recimo da kad je došlo vrijeme za ženidbu
Svi smo krenuli tražiti
Drugdje ono što smo imali
Razdvojile su se naše ruke
Napustili smo prijatelje
Anton, Ivan, Boris i ja
Rebeka, Paula, Ivana i ja
Danas svaki put kada si pišemo
Dođe još jedno dijete
Svijet ima biti velik
Ali ne toliko da sadrži
Našu djecu i njihove roditelje
Anton, Ivan, Boris i ja
Rebeka, Paula, Ivana i ja
Saša, Sonja, David i ja
Dimitrij, Jon, Nataša i ja
Saša, Sonja, David i ja
Dimitrij, Jon, Nataša i ja