Manel - Nit freda per ser abril
La Maria i el Marcel, de costat en una barra.
Es miren i fan glopets a les respectives canyes. Ell vesteix tot de vermell.
Ella emplena un crucigrama. Ai, Maria,
Ai, Marcel,
Qui s'acosta a parlar amb l'altre?
Qui s'arrisca a fracassar?
Qui saltarà sense xarxa? Ell la vol treure a ballar.
Ella se'l vol endur a casa.
Et convidaria a vi,Manel - Nit freda per ser abril - http://ru.motolyrics.com/manel/nit-freda-per-ser-abril-lyrics-italian-translation.html
seria dolç, seria amable.
Si volguessis seure amb mi, quin moment més agradable! Tancaríem el local
La nit seria tan llarga i marxaríem els dos junts d'aquesta ciutat tan rara.
I tindríem fills ben forts i una casa amb balconada. El Marcel allarga el braç.
La Maria somriu a l'aire. Però, l'estona ha anat passant, i no troben les paraules.
Ell demà serà capaç.
Ella demà estarà més guapa. És nit freda per ser abril,
No s'està enlloc com a casa (x8)
Manel - Serata fredda per essere Aprile (Итальянский перевод)
Maria e Marcel, di spalle ad un bancone,
Si guardano e sorseggiano i rispettivi drink.
Lui veste completamente di rosso.
Lei riempie un cruciverba.
Ah, Maria,
ah, Marcel,
chi s'avvicina parlare con l'altro?
Chi s'arrischia a fallire?
Chi salterà senza reti?
Lui la vuole invitare a ballar.
Lei se lo vuole portare a casa.
Ti offrirei del vino,Manel - Nit freda per ser abril - http://ru.motolyrics.com/manel/nit-freda-per-ser-abril-lyrics-italian-translation.html
sarei dolce, sarei amabile.
Se volessi sederti accanto a me, che momento piacevole sarebbe!
Chiuderemmo il locale,
la notte sarebbe lunghissima e ce ne andremmo insieme da questa città così strana.
Ed avremmo figli forti e una casa con terrazza.
Marcel allunga un braccio,
Maria sorride all'aria.
Ma il momento è passato, e non trovano le parole.
Lui domani sarà capace.
Lei domani sarà più bella.
E' una serata fredda per essere Aprile,
non c'è posto migliore di casa (x8)