Manel
Manel

Avís per navegants перевод на Португальский

Текст песни

Manel - Avís per navegants

Has vist que bé que he parlat,
quin discurs tan ben trabat
quins principis clars i ferms
i transtumba molt de seny. Però un avis per navegants
fes-me cas els dies senars,
i els parells fes com qui sent
que a la platja i xiula el vent. Sembles franca quan em diusManel - Avís per navegants - http://ru.motolyrics.com/manel/avis-per-navegants-lyrics-portuguese-translation.html
atractiu entre atractius,
i que estimes en el fons
les meves imperfeccions. Però jo que vinc de Grumet,
els dies parells et crec
que els senars sota dels pins
tan sols cantes rodolins. (I've always found this song hauntingly beautiful. I don't speak Catalan, but heard this often when I was in Barcelona during June/July and would love to see it translated into English)

Португальский перевод

Manel - Aviso para navegantes (Португальский перевод)

Viste que bem que falei?
que discurso tão bem travado?
que princípios claros e firmes
dignos dum homem de bom senso?

Mas um aviso para navegantes:
segue o meu conselho nos dias ímpares
e nos pares faz como quem sente
que na praia assobia o vento.

Pareces franca quando me chamasManel - Avís per navegants - http://ru.motolyrics.com/manel/avis-per-navegants-lyrics-portuguese-translation.html
de atrativo entre atrativos
e dizes que dás apreço, no fondo,
às minhas imperfeições.

Mas eu, que venho de grumete,
os dias pares acredito em ti,
porque os ímpares, sob os pinheiros,
tão-só cantas versinhos.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Avís per navegants"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Manel на Португальский язык