Maksim
Maksim

Vesna перевод на Литовский

Текст песни

Maksim - Vesna

Я такая эффектная
Иду по тротуару.
Мне завидуют женщины,
Ловлю на себе взгляды.
Я самая шикарная и умопомрачительная.
Я не буду растрачиваться,
Знаю себе цену.
Не ищу в жизни мачо,
Я в любовь святую верю,
Самую шикарную и умопомрачительную. (припев) Весна. Море увлечений
Без особого значения.
Довела нас всех веснаMaksim - Vesna - http://ru.motolyrics.com/maksim/vesna-lyrics-lithuanian-translation.html
До умопомрачения. Я лучами согрета,
Я иду встречая лето,
Улыбаюсь, конечно,
И ищу глазами небо,
Самое прекрасное и умопомрачительное.
Не смотрите вздыхая,
Я на правила чихала,
Кодекс ваш не читала,
Так живу и ведь живая,
Я смотрю в глаза при встрече
Всем, кто попадается мне. (припев)

Литовский перевод

Maksim - Pavasaris (Литовский перевод)

Aš tokia efektinga,
Einu per šaligatvį,
Man pavydi moterys,
Gaudau į save žvilgsnius -
Aš pati puikiausia ir pritrenkianti.
Aš nesieikvosiu,
Žinau sau kainą,
Neieškau gyvenime mačio,
Aš meile šventa tikiu -
Pačia puikiausia ir pritrenkiančia.

Pavasaris! Jūra pomėgių
Be ypatingos reikšmės.
Privedė mus visus pavasaris
Iki proto aptemimo!

Aš spindulių sušildyta,Maksim - Vesna - http://ru.motolyrics.com/maksim/vesna-lyrics-lithuanian-translation.html
Aš einu pasitikdama vasarą,
Nusišypsau, žinoma,
Ir ieškau akimis dangaus -
Pačio gražiausio ir pritrenkiančio.
Nežiūrėkite atsidusdami,
Aš ant taisyklių nusičiaudėjau/spjoviau,
Kodeksą jūsų neskaičiau,
Taip gyvenu ir juk gyva.
Aš žiūriu į akis sutikdama
Visus, kurie pakliūva man.

Pavasaris! Jūra pomėgių
Be ypatingos reikšmės.
Privedė mus visus pavasaris
Iki proto aptemimo!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Vesna"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Maksim на Литовский язык