Madsen
Madsen

Diese Kinder перевод на Греческий

Текст песни

Madsen - Diese Kinder

Komm sofort her, ich mein es ernst
Halte dich von diesen Kindern fern
Sie sind aggressiv und kennen keinen Schmerz
Halte dich von diesen Kindern fern

Das ist alles was du sagst
Genauer wird nicht nachgefragt
Es gibt nur gut und schlecht
Dazwischen ist nichts
Auf welcher Seite stehe ich?

Ich bin nur das, was du mir gibst
Ich bin nur das, was du mir gibst
Egal ob du mich hasst und egal ob du mich liebst
Ich bin nur das, was du mir gibst

Sie sind verdreckt und keiner hat sie gern
Halte dich von diesen Kindern fernMadsen - Diese Kinder - http://ru.motolyrics.com/madsen/diese-kinder-lyrics-greek-translation.html
Sie sind unintelligent und wollen auch nichts lernen
Halte dich von diesen Kindern fern

Das ist alles was du sagst
Genauer wird nicht nachgefragt
Es gibt nur gut und schlecht
Dazwischen ist nichts
Auf welcher Seite stehe ich?

Ich bin nur das, was du mir gibst
Ich bin nur das, was du mir gibst
Egal ob du mich hasst und egal ob du mich liebst
Ich bin nur das, was du mir gibst

Ich bin nur das, was du mir gibst
Ich bin nur das, was du mir gibst
Egal ob du mich hasst und egal ob du mich liebst
Ich bin nur das, was du mir gibst

Греческий перевод

Madsen - Afta ta pedia (Αυτά τα παιδιά) (Греческий перевод)

Έλα αμέσως εδώ, σοβαρά μιλάω!
Κρατήσου μακρυά από εκείνα τα παιδιά.
Είναι επιθετικά και από πόνο δεν ξέρουν.
Κρατήσου μακρυά από εκείνα τα παιδιά.

Αυτά είν' όλα όσα λες,
ακριβέστερες ερωτήσεις δεν κάνεις.
Υπάρχει μόνο καλό και κακό,
ανάμεσα σ' αυτά δεν έχει τίποτα.
Σε ποιά πλευρά στέκομαι εγώ;

Είμαι μονάχα ό,τι μου δίνεις
Είτε με μισείς είτε μ' αγαπάς
Είμαι μονάχα ό,τι μου δίνεις.

Είναι βρώμικα και κανείς δεν τ' αγαπά.Madsen - Diese Kinder - http://ru.motolyrics.com/madsen/diese-kinder-lyrics-greek-translation.html
Κρατήσου μακρυά από εκείνα τα παιδιά.
Δεν είναι έξυπνα κι ούτε θέλουν να μάθουν κάτι.
Κρατήσου μακρυά από εκείνα τα παιδιά.

Αυτά είναι όλα όσα λες,
ακριβέστερες ερωτήσεις δεν κάνεις.
Υπάρχει μόνο καλό και κακό,
ανάμεσα σ' αυτά δεν έχει τίποτα.
Σε ποιά πλευρά στέκομαι εγώ;

Είμαι μονάχα ό,τι μου δίνεις
Είτε με μισείς είτε μ' αγαπάς
Είμαι μονάχα ό,τι μου δίνεις.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Diese Kinder"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Madsen на Греческий язык