Madonna
Madonna

Masterpiece перевод на Турецкий

Текст песни

Madonna - Masterpiece

If you were the Mona Lisa
You'd be hanging in the Louvre
Everyone would come to see you
You'd be impossible to move
It seems to me is what you are
A rare and priceless work of art
Stay behind your velvet rope
But I will not renounce all hope And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with the masterpiece
Cause after all
Nothing's indestructible From the moment I first saw you
All the darkness turned to light
An impressionistic painting
Tiny particles of light
It seem to me is what you're like
The "look but please don't touch me" type
And honestly it can't be fun
To always be the chosen one And I'm right by your side
Like a thief in the nightMadonna - Masterpiece - http://ru.motolyrics.com/madonna/masterpiece-lyrics-turkish-translation.html
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with a masterpiece
Cause after all
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with a masterpiece And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with a masterpiece
Cause after all
Nothing's indestructible
Cause after all
Nothing's indestructible

Турецкий перевод

Madonna - Şaheser (Турецкий перевод)

Eğer Mona Lisa olsaydın
Louvre müzesinde asılı olurdun
Herkes seni görmeye gelirdi
Haraket etmen imkansız olurdu
Bana öyle geliyor ki sen
Nadir ve paha biçilemez olan sanat eserisin
Kadife halatının arkasında kal
Ama ben tüm umutlardan vazgeçecek değilim

Ve senin yanı başındayım
Gece işe çıkan bir hırsız gibi
Bir şaheserin önünde duruyorum
Ve sana nedenini söyleyemem
Bir şahesere aşık olmak
Çok zarar veriyor
En nihayetinde
Hiç birşey kalıcı değil

Seni gördüğüm ilk andan itibaren
Tüm karanlık aydınlandı
Empresyonist bir tablo
Işığın zerreleri
Bana öyle geliyor ki sen
"Bak ama lütfen dokunma" yazısı gibisin
Dürürt olmak gerekirse
Her zaman seçilmiş biri olmak eğlenceli olamaz

Ve senin yanı başındayım
Gece işe çıkan bir hırsız gibiMadonna - Masterpiece - http://ru.motolyrics.com/madonna/masterpiece-lyrics-turkish-translation.html
Bir şaheserin önünde duruyorum
Ve sana nedenini söyleyemem
Bir şahesere aşık olmak
Çok zarar veriyor
En nihayetinde
Hiç birşey kalıcı değil
Hiç birşey kalıcı değil
Hiç birşey kalıcı değil
Hiç birşey kalıcı değil

Ve senin yanı başındayım
Gece işe çıkan bir hırsız gibi
Bir şaheserin önünde duruyorum
Ve sana nedenini söyleyemem
Bir şahesere aşık olmak
Çok zarar veriyor

Ve senin yanı başındayım
Gece işe çıkan bir hırsız gibi
Bir şaheserin önünde duruyorum
Ve sana nedenini söyleyemem
Bir şahesere aşık olmak
Çok zarar veriyor (Ruhuma)
En nihayetinde
Hiç birşey kalıcı değil
En nihayetinde
Hiç birşey kalıcı değil

Для песни "Masterpiece" доступно 2 версии перевода на турецкий:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Masterpiece"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Madonna на Турецкий язык