Madeleine Peyroux - Careless Love
Love, oh love, oh careless love,
You've fly though my head like wine
You've wrecked the life
Of many a poor girl
And you nearly spoiled this life of mine
Love, oh love, oh careless love,
In your clutches of desire
You've made me break a many true vow
Then you set my very soul on fire
Love, oh love, oh careless love,
All my happiness bereftMadeleine Peyroux - Careless Love - http://ru.motolyrics.com/madeleine-peyroux/careless-love-lyrics-persian-translation.html
Cause you've filled my heart with weary old blues
Now I'm walkin' talkin' to myself
Love, oh love, oh careless love,
Trusted you now it's too late
You've made me throw my old friend down
That's why I sing this song of hate
Love, oh love, oh careless love,
Night and day I weep and moan
You brought the wrong man into this life of mine
For my sins till judgement I'll atone
Madeleine Peyroux - عشق سبك سر (Персидский перевод)
عشق، آه عشق، آه عشق سبك سر
در سرم همچون شراب مي چرخي
خراب كرده اي زندگي
بسياري از دختران طفلكي را
و بزودي زندگي مرا هم خراب مي كني
عشق، آه عشق، آه عشق سبك سر
در چنگالهاي اميال ات
باعث شدي پيماني راستين را بشكنم
و آنگاه روح مرا روي آتش مي گذاري
عشق، آه عشق، آه عشق سبك سر
همه شادي هايم داغدار شدندMadeleine Peyroux - Careless Love - http://ru.motolyrics.com/madeleine-peyroux/careless-love-lyrics-persian-translation.html
چون تو قلبم را با بلوزهاي قديمي كسل كننده پركرده اي
حالا راه مي روم و با خودم حرف مي زنم
عشق، آه عشق، آه عشق سبك سر
مدتي مديد به تو اعتماد داشتم
تو باعث شدي دوست قديميم را رها كنم
و به خاطر همين، اين ترانه نفرت را مي خوانم
عشق، آه عشق، آه عشق سبك سر
شب و روز گريه و زاري مي كنم
تو مرد بدي را به زندگيم آوردي
براي همه گناهانم تا روز داوري، كفاره خواهم داد.