Macaco
Macaco

Tengo перевод на Каталонский

Текст песни

Macaco - Tengo

Tengoo.. y lo que tengo lo mantengo a base de amor y fe.
Sientoo que si no estas no corre el viento quizas afuera si pero no dentro de mi..
Vengooo sin maletas con lo puesto y esta cancion mi remedio vitamina pal´vivir.
Vuelvoo y a teneros si estas lejos como el trueno cuando pasas junto a mi.

La melodia de una rumba me dijo el secreto no esta en la tumba sino en el vivir
y viviendo a todo trapo olvide caminar despacio y las heridas de mis pies en ti.
No cantare a lo que desconozco solo a lo que entro en el fondo como el poso del vino que bebi
y antes de emborracharme brindare mirando a tus ojos y gritare el secreto es el amor
que siento por ti.

Tengoo.. y lo que tengo lo mantengo a base de amor y fe.
Sientoo que si no estas no corre el viento quizas afuera si pero no dentro de mi.. Macaco - Tengo - http://ru.motolyrics.com/macaco/tengo-lyrics-catalan-translation.html
Vengooo sin maletas con lo puesto y esta cancion mi remedio vitamina pal´vivir.
Vuelvooo y a teneros si estas lejos como el trueno cuando pasas junto a mi.
La primera leccion aprendi pero olvide el cuaderno al salir
en la escuela de la vida no se puede repetir
asi que voy lapiz en mano tomando notas y callando a veces es mejor no decir
aprendi a alzar las velas aguantarle a la marea y a romper las olas del mal vivir
y es que el vaso medio lleno medio vacio mi niña solo depende de ti y de mi.

y no se es mas rico el que mas lleva sino el que algo tiene y lo conserva
sin enfriarlo sin olvidarlo en un cajón
y no hay mayor tesoro que el que guardas en tu corazon
no en el bolsillo triste de un pantalón.

Каталонский перевод

Macaco - Tinc (Каталонский перевод)

Tinccc... i el que tinc el mantinc a base d'amor i fe.
Sento que si no hi ets no corre el vent potser fora si però
no a dins meu...
Vinccc sense maletes amb el lloc i aquesta cançó el meu ramei
vitamina per al vent
Torno a tenir-vos si estàs lluny com el tron quan passes junt al meu costat

La melodia d'una rumba em va dir el secret no està a la tomba sino dins del viure
I vivint a tot gas vaig oblidar caminar lentament i les ferides dels meus peus en tu.
No cantaré al que desconec, només al que va entrar al fons, com el vi que vaig beure
I abans d'emborratxar-me brindaré mirant als teus ulls i cridaré el secret és l'amor
que sento per tu.

Tinccc... i el que tinc el mantinc a base d'amor i fe.
Sento que si no hi ets no corre el vent potser fora si peròMacaco - Tengo - http://ru.motolyrics.com/macaco/tengo-lyrics-catalan-translation.html
no a dins meu...
Vinccc sense maletes amb el lloc i aquesta cançó el meu ramei
vitamina per al vent
Torno a tenir-vos si estàs lluny com el tron quan passes junt al meu costat

La primera lecció vaig aprendre però vaig oblidar el quadern al sortir de l'escola de la vida i no vaig poder repetir
así que llapis a la mà apuntant notes i callant veus, és millor no dir
que vaig aprendre a alçar les espelmes, aguantar ben fort i a trencar amb les barreres
i és que si el got està mig ple o mig buit depèn, nena, només de tu i jo.

i no és més ric el que més té sinó el que alguna cosa té i la conserva
sense refredar-ho, sense oblidar en un calaix
i no hi ha millor tresor que el que guardes al teu cor
no a la butxaca trista del teu pantaló

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Tengo"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Macaco на Каталонский язык