Любэ
Любэ

Ty nesi menya reka перевод на Французский

Текст песни

Любэ - Ty nesi menya reka

Ты неси меня, река, за крутые берега,
Где поля, мои поля, где леса, мои леса.
Ты неси меня, река, да в родные мне места,
Где живет моя краса, голубы у неё глаза.
Как ночка тёмная, как речка быстрая,
Как одинокая луна на небе, ждёт меня она. За туманом огонёк, как же он ещё далёк,
Ты мне, ветер, помоги, милой весточку шепни.Любэ - Ty nesi menya reka - http://ru.motolyrics.com/lyubye/ty-nesi-menya-reka-lyrics-french-translation.html
Знаю, ждёт меня моя краса, проглядела в ночь глаза,
Как ночка тёмная, как речка быстрая,
Как одинокая луна на небе, ждёт меня она. Ты неси меня, река, за крутые берега,
Ты неси меня, река, за крутые берега.
Голубы у неё глаза, как ночка тёмная,
Как речка быстрая, как одинокая луна
На небе, ждёт меня она.

Французский перевод

Любэ - Rivière, emporte-moi (Французский перевод)

Rivière, emporte-moi au-delà les rives escarpées,
Où les champs sont mes champs, où les forêts sont mes forêts.
Rivière, emporte-moi là où je suis né,
Là où vit ma beauté, elle a les yeux bleus.
Comme la nuit sombre, comme le ruisseau véloce,
Comme la lune solitaire dans le ciel, elle m'attend.

La petite lumière au-delà du brouillard, comme elle est encore loin,
Vent, aide-moi, murmure la nouvelle à ma bien-aimée.Любэ - Ty nesi menya reka - http://ru.motolyrics.com/lyubye/ty-nesi-menya-reka-lyrics-french-translation.html
Je sais que ma beauté m'attend, elle a regardé à travers la nuit,
Comme la nuit sombre, comme le ruisseau véloce,
Comme la lune solitaire dans le ciel, elle m'attend.

Rivière, emporte-moi au-delà des rives escarpées,
Rivière, emporte-moi au-delà des rives escarpées,
Elle a les yeux bleus, comme la nuit sombre,
Comme le ruisseau véloce, comme la lune solitaire
Dans le ciel, elle m'attend.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ty nesi menya reka"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Любэ на Французский язык