Luciano Pavarotti - La Donna E Mobile
[1.] La donna ¨¨ mobile qual piuma al vento,
 muta d'accento e di pensiero.
 Sempre un amabile leggiadro viso,
 in pianto o in riso, ¨¨ menzognero.
 La donna ¨¨ mobil qual piuma al vento,
 muta d'acc...ento e di pensier, e di pensier, 
 e... e di pensier.
 Luciano Pavarotti - La Donna E Mobile - http://ru.motolyrics.com/luciano-pavarotti/la-donna-e-mobile-lyrics-german-translation.html
 [2.] ¨¨ sempre misero chi a lei s'affida,
 chi le confida mal cauto il core!
 Pur mai non sentesi felice appieno,
 chi su quel seno non liba amore!
 La donna ¨¨ mobil qual piuma al vento,
 muta d'acc...ento e di pensier, e di pensier, 
 e..........e di - pensier.
Luciano Pavarotti - Das Weib ist unstet (Немецкий перевод)
Das Weib ist unstet
 Wie eine Feder im Wind
 Es ändert seinen Ton
Und seine Meinung.
Stets ein liebreizendes
 Anmutiges Antlitz
 In Tränen wie beim Lächeln
 Ist es verlogen.
Das Weib ist unstet
 Wie eine Feder im Wind
 Es ändert seinen Ton
 Und seine Meinung,
 Und seine Meinung,
Und seine Meinung!
Ihm ist stets elend zumute
 Demjenigen der sich auf sie verläßtLuciano Pavarotti - La Donna E Mobile - http://ru.motolyrics.com/luciano-pavarotti/la-donna-e-mobile-lyrics-german-translation.html
 Demjenigen der ihr
 Sein unvorsichtiges Herz anvertraut!
 Um sich nicht jemals
 Vollends glücklich zu fühlen
 Wer verspürt da in seiner Brust
 Nicht Liebe!
Das Weib ist unstet
 Wie eine Feder im Wind
 Es ändert seinen Ton
 Und seine Meinung,
 Und seine Meinung,
 Und seine Meinung!
