Les Déesses - On a changé
(refrain)
Toutes ces années tu m'as manqué
On a changé
On a grandi
Trop loin tous les deux
Toutes ces années tu m'as manqué
On a changé
On a grandi
Trop loin tous les deux On était des voisins au pays
On se tenait la main tout petits
Puis soudain un matin, Maman m'a dit
"Non, n'aie pas trop de chagrin
On part à Paris, on part
On part loin d'ici, on part" (refrain) L'avion en France atterrit
Je sens déjà le froid, le ciel est gris
Je me suis fait de nouveaux amisLes Déesses - On a changé - http://ru.motolyrics.com/les-deesses/on-a-change-lyrics-turkish-translation.html
Je pars un peu de là-bas petit à petit
Je grandis, on oublie, on hérite
C'est une nouvelle vie
Qui me sourit (refrain) Déjà dix ans
Y'a si longtemps
En y pensant
On était des enfants
Aujourd'hui j'ai grandi
Aujourd'hui t'as grandi
Il est temps de revenir au pays
Voir l'homme de mes souvenirs au pays
Il m'était destiné
Je vais le retrouver
Il se souviendra peut-être pas de moi
Je l'ai toujours aimé (refrain)
Les Déesses - değiştik (Турецкий перевод)
yıllarca seni özledim
degiştik
büyüdük
ikimizde çok uzakta
yıllarca seni özledim
değiştik
büyüdük
ikimizde çok uzakta
komşuyduk ülkede
çok küçükken elimizi tutardık
birden sabah annem bana dedi ki
"hayır çok üzülme
Paris' e gidiyoruz,gidiyoruz
burdan çok uzaklara gidiyoruz"
uçak Fransa'ya indi
şimdiden soğuğu hissediyorum,gökyüzü gri
yeni arkadaşlar edindimLes Déesses - On a changé - http://ru.motolyrics.com/les-deesses/on-a-change-lyrics-turkish-translation.html
yavaş yavaş oradan biraz uzaklaşıyorum
büyüdüm,unutuyoruz,hak ediyoruz
bu yeni bir hayat
bana gülümseyen
şimdiden on yaş
o kadar uzun zaman oldu ki
seni düşünerek
çoçuktuk
bugün ben büyüdüm
bugün sen büyüdün
ülkeye geri dönmek vakti
ülkede hatıralarımın adamını görmeye
o benim kaderimdi
onu bulacağım
belki beni hatırlamayacak
onu her zaman sevdim