Леонид Агутин
Леонид Агутин

Ya budu vsegda s toboy перевод на Испанский

Текст песни

Леонид Агутин - Ya budu vsegda s toboy

Я буду всегда с тобой синей морской волной,
В темной пучине вод, буду всегда с тобой,
Белой каемкой волн, берегом всех морей
Словно дыша самой жизнью.

Я буду всегда с тобой, буду самой водой,
Чтобы тебя обнять и утопить в любви
На берегу земли и на краю воды,
Словно в тебе мое сердце.

Припев.

Нет в небе моей звезды на глубине воды,
Где-то она под толщею тайны.
Я буду всегда с тобой, буду твоей мечтой
Буду твоею явью.
Ты будешь всегда со мной, я не могу понять
Как это все сказать, смею я.

Я буду всегда с тобой, птицами над волной,Леонид Агутин - Ya budu vsegda s toboy - http://ru.motolyrics.com/leonid-agutin/ya-budu-vsegda-s-toboy-lyrics-spanish-translation.html
Краешком той земли, что навсегда с тобой,
Если ты не придешь из глубины веков,
Я для тебя найду крылья.
Я буду всегда с тобой, воздухом и водой
Даже где нет тебя, буду всегда с тобой
Не опуская глаз, не пророняя слов,
Словно во мне твое сердце.

Нет в небе моей звезды на глубине воды,
Где-то она под толщею тайны.
Я буду всегда с тобой, буду твоей мечтой
Буду твоею явью.
Ты будешь всегда со мной, я не могу понять
Как это все сказать смею я.

Испанский перевод

Леонид Агутин - Estaré simepre contigo (traducción textual) (Испанский перевод)

Como ola azul estaré siempre contigo,
Estaré siempre contigo en la vorágine del agua ,
Como orla de ola, como ribera de todos los mares
Como si aspirarse la misma la vida.

Estaré siempre contigo, seré el mismo agua,
Para abrazarte y ahogar en el amor
Al borde de la tierra y al extremo del agua,
Como si mi corazón latiese en tí.

Estribillo

No está mi estrella en el cielo ni en lo profundo del agua.
Está algures bajo el grueso del misterio.
Estaré siempre contigo, seré tu ensueño
Seré tu realidad.
Tu estarás siempre conmigo, no puedo comprender
Como me atrevo a decírtelo.

Estaré siempre contigo como pájaros sobre las olas,Леонид Агутин - Ya budu vsegda s toboy - http://ru.motolyrics.com/leonid-agutin/ya-budu-vsegda-s-toboy-lyrics-spanish-translation.html
Como canto de aquella tierra que para siempre queda contigo,
Si no vinieses desde lo profundo de siglos,
Hallaré alas para tí .
Estaré siempre contigo como el aire y el agua
Incluso donde no estuvueras, estaré siempre contigo
Sin bajar los ojos, sin dejarse decir palabras
Como si tuvieses tu corazón en mí.

No está mi estrella en el cielo ni en lo profundo del agua.
Está algures bajo el grueso del misterio.
Estaré siempre contigo, seré tu ensueño
Seré tu realidad.
Tu estarás siempre conmigo, no puedo comprender
Como me atrevo a decírtelo.

Intente hacer una traducción poética a base de esta traducción textual que es de una comprensión bastante difícil. !Ëxitos!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ya budu vsegda s toboy"? Напишите ваш комментарий.