Леонид Агутин
Леонид Агутин

Kakih-to tisyacha let перевод на Английский

Текст песни

Леонид Агутин - Kakih-to tisyacha let

Ты ждала меня тысячу лет.
Каждый день ты считала года,
Не познав, что такое "нет",
Не поняв что такое "да".
Расставалась, как утренний свет.

Я пришел через десять веков
И ушел навсегда через день.
Ты не знала, что верить легко,
И не верила в близость людей.
Мы были близко и так далеко.

Припев:
Нет меня - я ветром
Был в душе твоей.
Тайным, незаметным
В парусах кораблей.
Ветреною сказкой
Был рожден на свет.Леонид Агутин - Kakih-to tisyacha let - http://ru.motolyrics.com/leonid-agutin/kakih-to-tisyacha-let-lyrics-english-translation.html
Может, не напрасно
Ждала ты тысячу лет (каких-то тысячу лет)...

Ты ждала меня ранней весной,
Поливая цветы на окне.
Оставаясь навечно со мной,
Оставалась одна в тишине.
И осталась молитвой ночной.

Припев:
Нет меня - я ветром
Был в душе твоей.
Тайным, незаметным
В парусах кораблей.
Ветреною сказкой
Был рожден на свет.
Может, не напрасно
Ждала ты тысячу лет (каких-то тысячу лет)...

Английский перевод

Леонид Агутин - As few as a thousand years (Английский перевод)

You'd been waiting for me for a thousand years.
Every day you counted the years,
Never having known the meaning of "no",
Never having understood the meaning of "yes."
You were leaving, like the morning light.

I came after ten centuries
And gone forever in a day.
You didn't know it was easy to believe,
And you didn't believe in intimacy.
We were close and so far.

Chorus:
I'm not here - I was a wind
In your soul.
A secret, invisible one
In the sails of ships.
A frivolous tale
Gave birth to me.Леонид Агутин - Kakih-to tisyacha let - http://ru.motolyrics.com/leonid-agutin/kakih-to-tisyacha-let-lyrics-english-translation.html
Maybe it was not useless
To wait for a thousand years (as few as a thousand years) ...

You waited for me in the early spring,
Watering the flowers at the window.
Staying with me forever,
You were left alone in the silence.
And you remained a night prayer.

Chorus:
I'm not here - I was a wind
In your soul.
A secret, invisible one
In the sails of ships.
A frivolous tale
Gave bith to me.
Maybe it was not useless
To wait for a thousand years (as few as a thousand years) ...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Kakih-to tisyacha let"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Леонид Агутин на Английский язык