Leon Somov - Tyla
Aš pakeisiu tavo vardą ir savąjį paslėpsiu kur, dar nežinau
Man nesvarbu kuo tu vardu, svarbu kad tu ir mes kartu
Gulėsim nei kartu, nei vieniši ir nieko nebelauksim
O tyloje kur gimsta garsas, šnabždėsimės ir nieko nebeklausim nuoga tiesa ir mes nuogi Ref. Aš tikiu tavo tyla
Mano namai - siela tava
Tu aplenki mintisLeon Somov - Tyla - http://ru.motolyrics.com/leon-somov/tyla-lyrics-english-translation.html
Tavo namai - mano širdis Tu savanaudiškai man liepsi, judėti tuo pačiu ritmu
Aš tau paklusiu, nusileisiu, Aš tavo muzika tikiu Tave girdžiu
Tada sukursime pavasarį Su saulės daug, ir dar daugiau lietaus Kuris nuplaus kelius apgaulės Mes vienas kito kelias, dangaus pusiaujas Ref. Aš tikiu tavo tyla
Mano namai - siela tava
Tu aplenki mintis
Tavo namai - mano širdis
Leon Somov - Silence (Английский перевод)
I will change your name and mine I will hide, just I don't know yet where
I don't care what is your name, it is important that we are together
We will lie not together and not lonely and we will not wait for nothing anymore
And in the silence where the sound is born we will whisper and we will not ask nothing and naked truth and naked us
I believe in your silence
My home is your soul
You outrunning minds
Your home is my heart
You selfishly will ask me to move in the same rhythm
I will obey for you, I will give upLeon Somov - Tyla - http://ru.motolyrics.com/leon-somov/tyla-lyrics-english-translation.html
I believe in your music and I'm hearing you
Then we will create the spring
With lot of sun and a lot more rain
Which will wash the roads of lying
We are each other way, the equator of the sky
I believe in your silence
My home is your soul
You outrunning minds
Your home is my heart