Laura
Laura

If Everybody Had a Gun перевод на Португальский

Текст песни

Laura - If Everybody Had a Gun

Sedie a dondolo cullano amanti che intrattengono
Il tempo guadando la tv.
Basta un attimo
e il silenzio irrompe If every body had a gun, pistole a salva per me
perchè tentata sarei di vendicare l'antica pace,
ormai perduta. La storia del mondo ci insegna l'odio,
linfa per chi brama il potere.
Meglio essere distratti o svegli
quando le squille diranno "fine"? If every body had a gun, niente pistole per me
che i bimbi giocano là dove le mineLaura - If Everybody Had a Gun - http://ru.motolyrics.com/laura/if-everybody-had-a-gun-lyrics-portuguese-translation.html
arrestano la crescita If every body had a gun, pistole ad acqua per me
perchè tentata sarei di vendicare l'antica pace
ormai perduta... Bendano i tagli sulla testa e sul cuore
con carte di credito o meglio...banconote!
Per tenere l'impero in piedi e risanare il debito
dando l'olio ai cani quando la fame duole! If every body had a gun, pistole a salva per me
perchè tentata sarei di vendicare l'antica pace,
ormai perduta! If every body had a gun pistole a salva per me
perchè impegnata sarei a svergognare colui che tace...
colui che tace

Португальский перевод

Laura - Se Todo Mundo Tivesse Uma Arma (Португальский перевод)

Cadeiras de balanço tranquilizam os amantes
O tempo olha a TV
Um momento é suficiente
E o silêncio irrompe

Se todo mundo tivesse uma arma, pistolas iriam me salvar
Porque eu estaria tentada para vingar a paz antiga,
Já perdida

A história do mundo te ensina o ódio
Seiva para aqueles que desejam poder
É melhor ser distraído ou desperto
Quando os caranguejos dirão "fim"?

Se todo mundo tivesse uma arma, nenhuma pistola para mim
Deixe as crianças brincarem lá, aonde as minas arrastam o crescimento

Se todo mundo tivesse uma arma, pistolas e água pora mimLaura - If Everybody Had a Gun - http://ru.motolyrics.com/laura/if-everybody-had-a-gun-lyrics-portuguese-translation.html
Porque eu estaria tentada para vingar a paz antiga,
Já perdida

Atamos os cortes na cabeça e no coração
Com cartões de crédito, ou melhor... contas!
Para manter o império e restaurar dívidas
Dando o óleio aos cães quando a fome dói

Se todo mundo tivesse uma arma, pistolas e água pora mim
Porque eu estaria tentada para vingar a paz antiga,
Já perdida

Se todo mundo tivesse uma arma, pistolas iriam me salvar
Porque empenhada serei para envergonhar aquele que está em silêncio
Aquele que está em silêncio!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "If Everybody Had a Gun"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Laura на Португальский язык