Laura Pausini - Benedetta Passione
E se fosse per nostalgia
Tutta questa malinconia che mi prende
Tutte le sere
E se fosse la gelosia
Che mi fa vedere cose
Che esistono soltanto nella mia mente
E se fossero emozioni
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Quando vedo i tuoi pensieri
E capisco che da ieri
Tu te ne eri gi andato via
E se fosse una canzone
Fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio eh..
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
Che mi ha portato via
E se fosse per nostalgia
Tutta questa malinconia che mi prende
Tutte le sere
E se fosse la gelosia
Che mi fa vedere cose
Che esistono soltanto nella mia menteLaura Pausini - Benedetta Passione - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/benedetta-passione-lyrics-polish-translation.html
E se fossero emozioni
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Quando vedo i tuoi pensieri e
Capisco che da ieri
Tu te ne eri gi andato via
E se fosse una canzone
Fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio eh...
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
Che mi ha portato via
E se fosse una canzone
Fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
E se fosse un'illusione
Che per un istante mi ha portato via
E se fosse un'illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
Laura Pausini - Szczęśliwa namiętność (Польский перевод)
I gdyby z powodu tęsknoty
Był cały ten smutek
Który ogarnia mnie każdego wieczoru
I gdyby była zazdrość
Która sprawia, że widzę rzeczy
Które istnieją tylko w mojej głowie
I gdyby były emocje
Wszystkie te uczucia przykrości i lęku, które mam
Kiedy widzę Twoje myśli
I rozumiem, że od dawna
Ty już chciałeś odejść
I gdyby była jakaś piosenka
Stworzona tylko po to, aby pamiętać
Te chwile, w których byłeś mój
I gdyby była złudzeniem
Cała ta szczęśliwa namiętność
Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
Która uniosła mnie ze sobą
I gdyby z powodu tęsknoty
Był cały ten smutek, który ogarnia mnie
Każdego wieczoru
I gdyby była zazdrość
Która sprawia, że widzę rzeczyLaura Pausini - Benedetta Passione - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/benedetta-passione-lyrics-polish-translation.html
Które istnieją tylko w mojej głowie
I gdyby były emocje
Wszystkie te uczucia przykrości i lęku, które mam
Kiedy widzę Twoje myśli
I rozumiem, że od dawna
Ty już chciałeś odejść
I gdyby była jakaś piosenka
Stworzona tylko po to, aby pamiętać
Te chwile, w których byłeś mój
I gdyby była złudzeniem
Cała ta szczęśliwa namiętność
Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
I gdyby była jakaś piosenka
Stworzona tylko po to, aby pamiętać
Te chwile, w których byłeś mój
I gdyby była złudzeniem
Cała ta szczęśliwa namiętność
Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
I gdyby była złudzeniem
Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
I gdyby była złudzeniem
Cała ta szczęśliwa namiętność
Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą