Laura Pausini - Benedetta Passione
E se fosse per nostalgia
 Tutta questa malinconia che mi prende 
 Tutte le sere
 E se fosse la gelosia 
 Che mi fa vedere cose 
 Che esistono soltanto nella mia mente
 E se fossero emozioni 
 Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
 Quando vedo i tuoi pensieri
 E capisco che da ieri
 Tu te ne eri gi andato via
 E se fosse una canzone
 Fatta solo per ricordare
 Quei momenti in cui sei stato mio eh..
 E se fosse un'illusione 
 Tutta questa benedetta passione 
 Che per un istante mi ha portato via
 Che mi ha portato via
 E se fosse per nostalgia
 Tutta questa malinconia che mi prende 
 Tutte le sere
 E se fosse la gelosia 
 Che mi fa vedere cose 
 Che esistono soltanto nella mia menteLaura Pausini - Benedetta Passione - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/benedetta-passione-lyrics-polish-translation.html
 E se fossero emozioni 
 Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
 Quando vedo i tuoi pensieri e 
 Capisco che da ieri
 Tu te ne eri gi andato via
 E se fosse una canzone
 Fatta solo per ricordare
 Quei momenti in cui sei stato mio eh...
 E se fosse un'illusione 
 Tutta questa benedetta passione
 Che per un istante mi ha portato via 
 Che mi ha portato via
 E se fosse una canzone
 Fatta solo per ricordare
 Quei momenti in cui sei stato mio
 E se fosse un'illusione 
 Tutta questa benedetta passione
 Che per un istante mi ha portato via
 E se fosse un'illusione 
 Che per un istante mi ha portato via
 E se fosse un'illusione 
 Tutta questa benedetta passione
 Che per un istante mi ha portato via
Laura Pausini - Szczęśliwa namiętność (Польский перевод)
I gdyby z powodu tęsknoty
 Był cały ten smutek
 Który ogarnia mnie każdego wieczoru
I gdyby była zazdrość
 Która sprawia, że widzę rzeczy
 Które istnieją tylko w mojej głowie
I gdyby były emocje
 Wszystkie te uczucia przykrości i lęku, które mam
Kiedy widzę Twoje myśli
 I rozumiem, że od dawna
 Ty już chciałeś odejść
I gdyby była jakaś piosenka
 Stworzona tylko po to, aby pamiętać
 Te chwile, w których byłeś mój
 I gdyby była złudzeniem
 Cała ta szczęśliwa namiętność
 Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
Która uniosła mnie ze sobą
I gdyby z powodu tęsknoty
 Był cały ten smutek, który ogarnia mnie
 Każdego wieczoru
I gdyby była zazdrość
 Która sprawia, że widzę rzeczyLaura Pausini - Benedetta Passione - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/benedetta-passione-lyrics-polish-translation.html
 Które istnieją tylko w mojej głowie
I gdyby były emocje
 Wszystkie te uczucia przykrości i lęku, które mam
Kiedy widzę Twoje myśli
 I rozumiem, że od dawna
 Ty już chciałeś odejść
I gdyby była jakaś piosenka
 Stworzona tylko po to, aby pamiętać
 Te chwile, w których byłeś mój
 I gdyby była złudzeniem
 Cała ta szczęśliwa namiętność
 Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
I gdyby była jakaś piosenka
 Stworzona tylko po to, aby pamiętać
 Te chwile, w których byłeś mój
I gdyby była złudzeniem
 Cała ta szczęśliwa namiętność
 Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
I gdyby była złudzeniem
 Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
I gdyby była złudzeniem
 Cała ta szczęśliwa namiętność
 Która przez chwilę uniosła mnie ze sobą
