Laura Pausini - Ascolta Il Tuo Cuore
Ehi adesso come stai?
Tradita da una storia finita
E di fronte a te l'ennesima salita.
Un po' ti senti sola,
Nessuno che ti possa ascoltare,
Che divida con te i tuoi guai,
Mai! tu non molare mai!
Rimani come sei,
Insegui il tuo destino,
Perché tutto il dolore che hai dentro
Non potrai mai cancellare il tuo cammino
E allora scoprirai
Che la storia di ogni nostro minuto
Appartiene soltanto a noi.
Ma se ancora resterai,
Persa senza una ragione
In un mare di perché
Dentro te ascolta il tuo cuore
E nel silenzio troverai le parole.
Chiudi gli occhi e poi tu lasciati andare,
Prova a arrivare dentro il pianeta del cuore
È difficile capire
Qual é la cosa giusta da fare
Se ti batte nella testa un'emozione. Laura Pausini - Ascolta Il Tuo Cuore - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/ascolta-il-tuo-cuore-lyrics-indonesian-translation.html
L'orgoglio che ti piglia,
Le notti in cui il rimorso ti sveglia
Per la paura di sbagliare,
Ma se ti ritroverai
Senza stelle da seguire
Tu non rinunciare mai
Credi in te! Ascolta il tuo cuore!
Fai quel che dice anche se fa soffrire.
Chiudi gli occhi e poi tu lasciati andare,
Prova a volare oltre questo dolore.
Non ti ingannerai
Se ascolti il tuo cuore,
Apri le braccia fino quasi a toccare
Ogni mano, ogni speranza, ogni sogno che vuoi
Perché poi ti porterà fino al cuore di ognuno di noi.
Ogni volta, che non sai cosa fare,
Prova a volare, dentro il pianeta del cuore.
Tu tu prova a volare
Do do do dov'è il pianeta del cuore.
Tu tu tu dentro il pianeta del cuore
Laura Pausini - Dengarkan Hatimu (Индонезийский перевод)
Hei, apa kabar?
Dikhianati oleh cerita yang telah usai
Di depanmu masih ada jalan
Kau merasa sendiri
Tak ada yang bisa mendengarmu
yang dapat berbagi bersamamu
Jangan! Jangan pernah lepaskan!
Tetaplah menjadi dirimu
Kejarlah takdirmu
Kar'na segala pilu yang kau punya
tak akan menghalangi langkahmu
Kau kan lihat
Cerita kita
hanyalah milik kita
Namun, jika kau tetap bertahan
Hilang tanpa arah
Dalam lautan tanya
Dengarkan lubuk hatimu
Dan dalam sunyi kan kau dapatkan jawaban
Pejamkan matamu dan berlarilahLaura Pausini - Ascolta Il Tuo Cuore - http://ru.motolyrics.com/laura-pausini/ascolta-il-tuo-cuore-lyrics-indonesian-translation.html
Cobalah masuk ke dalam hatimu
Sulit dimengerti
Hal yang harus dilakukan
Jika emosi menyerangmu
Kebanggaan merenggutmu
Malam malam membangunkanmu dalam sesal
Terlalu takut untuk salah
Namun, jika kau menemukan dirimu
Tanpa mengikuti bintang
Jangan menyerah!
Percayalah! Dengarkan hatimu!
Lakukan apa katanya walau itu pedih
Pejamkan matamu dan berlarilah
Cobalah masuk ke dalam hatimu
Kau tak kan dustai dirimu
Jika kau dengarkan hatimu
Bentangkan tanganmu
Setiap tangan, setiap harapan, setiap mimpu yang kau punya
Kar'na itu kan mengantarmu
Setiap saat kau tak tahu harus melangkah
Cobalah terbang, terbang ke dalam hatimu
Kau kau cobalah terbang
ke ke ke ke dalam hatimu
Kau Kau Kau ke dalam hatimu