LA
LA

Ochii tăi перевод на Турецкий

Текст песни

LA - Ochii tăi

Ochii tăi mi-amintesc cât de mult ne iubeam
Și cum ca doi copii în brațe ne strângeam,
Îmi amintesc când îmi spuneai că mă iubești,
Dar nu-nțeleg acum de ce mă părăsești,
Trăiesc înconjurat doar de oameni răi,
Și tot ce-mi amintesc acum sunt ochii tăi. Eu te-am iubit prea mult,
Dar pentru tine n-a contat,
Ai plecat din viața mea,
Și de atunci au urmat
Nopți nedormite și pline de durere,
Iar amintirea ta îmi este acum cea mai mare avere,
Inima în mine plânge de dorul tău
Și nimeni n-o să te iubească cum te iubesc eu. Ochii tăi mi-i amintesc în fiecare noapte,
Aș da și luna de pe cer să te știu mereu aproape,LA - Ochii tăi - http://ru.motolyrics.com/la/ochii-tai-lyrics-turkish-translation.html
Ai fost totul pentru mine,
Fără tine mi-este greu,
Ai lăsat multă durere în sufletul meu,
Și oricât aș încerca să cred că nu te mai iubesc,
Gândul îmi este doar la tine, de ochii tăi îmi amintesc. Îmi este atât de dor de tine,
De finețea mea de fată,
Aș da orice din lumea asta
Să te mai strâng la piept o dată,
Să te alint, să te sărut,
Să fii din nou iubita mea,
Îmi lipsești atât de mult,
Întoarce-te în viața mea,
Ochii tăi în lacrimi nu am să-i pot uita vreodată,
Nici nopțile când tu jurai iubire adevarată.

Турецкий перевод

LA - Gözlerin (Турецкий перевод)

Gözlerini hatırlıyorum, ne çok aşıktık biz..
Ve iki çocuk gibi kol kola sarılırdık
Hatırlıyorum, beni sevdiğini söylediğin zamanı...
Ama şimdi anlamıyorum neden gidiyorsun
Hep kötü insanlarla sarılmış yaşıyorum
Ve sadece gözlerin , şimdi bütün hatırladığım

Ben seni çok sevdim,
Ama senin için önemsizdi ..
Çıktın gittin hayatımdan,
İşte o zaman başladı
Acı dolu ve uykusuz geceler...
Yine de hatıran bana en değerli yadigar
İçimde kalbim hasretinden ağlar
Ve sevmeyecek kimse seni benim sevdiğim kadar.

Gözlerini hatırlıyorum her gece
Gökteki ayı bile indirirdim sırf yakında ol diyeLA - Ochii tăi - http://ru.motolyrics.com/la/ochii-tai-lyrics-turkish-translation.html
Benim için her şeydin
Sensiz hayat zor bana
Çok acılar bıraktın ruhumda
Ne kadar gayret etsem de seni sevmediğime inanmaya,
Aklım hep sende, ve gözlerin aklımda...

Çok özlüyorum seni,
Ve senin hoşluğunu...
Verirdim dünyadaki herşeyi
Seni bir kere daha göğsüme basmak için
Seni okşamak ve öpmek için
Yeniden sevgilim olman için ....
O kadar çok özlüyorum ki..
Hayatıma geri dön !
Hiç unutamayacağım yaşlı gözlerini
Ne de bana gerçek aşk yemini ettiğin geceleri.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ochii tăi"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен LA на Турецкий язык