No photo
La Rue Ketanou

Les Hommes Que J'aime перевод на Английский

Текст песни

La Rue Ketanou - Les Hommes Que J'aime

Refrain:
Je voudrais vous parler
Des hommes que j'aime
Ceux qui m'ont embrassé
Au bord de la Seine
Où j'allais me jeter
Jeté par une reine
Que j'avais aimée
Plus que les hommes que j'aime

Ils ont des gueules cassées
Il faut les voir au petit jour
Se coucher tout étonnés
Du monde qui les entoure
Ils vont ils viennent ils traînent
Ils parlent fort ou ils ne parlent pas
Ils entendent des Carmen
Qui leur disent: « Eh! Viens par là! »
Et chaque fois ils y vont
Et chaque fois ils en reviennent
Entre un ange et un démon
Ainsi j'aime les hommes que j'aime

Refrain

Ce sont des Dom Juan
Qui savent le chagrin d'amour
Des amitiés de survivants
Qui fêtent votre retour
Et quand passe un drame
Et que l'un de nous il toucheLa Rue Ketanou - Les Hommes Que J'aime - http://ru.motolyrics.com/la-rue-ketanou/les-hommes-que-jaime-lyrics-english-translation.html
On se donne des prénoms de femme
Et on s'embrasse sur la bouche
Aujourd'hui c'est mon tour
J'ai vu le bord de la Seine
Et j'ai crié: « Au secours! »
Ainsi m'aiment les hommes que j'aime

Refrain

Et je lève mon cœur
A la tendresse de ces voyous
Qu'elle me porte bonheur
Ce soir j'ai rendez-vous
Et j'irai comme je suis
Non je ne changerai rien
A toutes mes folies
A mon feu dans mes mains
A mon amour sans pudeur
A mon amour qui se déchaîne
Et même si ça fait peur
Ainsi aiment les hommes que j'aime

Je voulais vous parler
Des hommes que j'aime
Ceux qui m'ont embrassé
Au bord de la Seine
Où j'allais me jeter
Jeté par une reine
Que j'avais aimée
Plus que les hommes que j'aime

Английский перевод

La Rue Ketanou - The men I love (Английский перевод)

I'd like to tell you
About the men I love
Those who have embraced me
At the edge of Seine
Where I was going to throw myself
Thrown by a queen
I had loved
More than the men I love

They have broken faces
You should see them at dawn
When they lie down so astonished
By the world that surround them
They go, they come, they trail along/ drag
They speak loudly or they don't say a word
They hear/listen to Carmen
Who says to them: "Hey! Come here!"
And every time they go
And they come back
Between an angel and a demon
That's how I love the men I love

Refrain

They are like Don Juan
They know about heartaches
About friendships, survivors
Who celebrate your coming back
And when a tragedy happens
No one is touched/hurtLa Rue Ketanou - Les Hommes Que J'aime - http://ru.motolyrics.com/la-rue-ketanou/les-hommes-que-jaime-lyrics-english-translation.html
They receive feminine forenames
And they kiss themselves on the mouth
Today it's my turn
I saw the edge of Seine
And I screamed: "Help! "
That's how the men I love love me

Refrain

And I raise my heart
To the cordiality of these louts
They bring me luck
Tonight I have an appointment
And I'll go just the way I am
No, I won't change a thing
All my madness
The fire from my hands/palms
My shameless love
My love that rages
And even if it's scary
That's how the men I love love

I'd like to tell you
About the men I love
Those who have embraced me
At the edge of Seine
Where I was going to throw myself
Thrown by a queen
I had loved
More than the men I love

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Les Hommes Que J'aime"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен La Rue Ketanou на Английский язык