La Caja De Pandora - Avísame
Los pilares cayeron rendidos,
dejando un puente tan solo pendiendo de un hilo.
Vista perfecta desde un monte perdido
y es que desde fuera todo se ve mucho mejor. No es que sea ni guia ni visionario
es que yo hace un tiempo me vi obligado a pasar
por donde estas pasando ahora tú. Si hace falta ahi estaré, sin hacer preguntas
no debes preocuparte.
Si hace falta buscare infinitas formas de ayudarte;
que reconstruir pilares caidos no es tarea facil
y que has de ir poco a pocoLa Caja De Pandora - Avísame - http://ru.motolyrics.com/la-caja-de-pandora/avisame-lyrics-english-translation.html
para nunca llegar a ver el puente hundido. (Estribillo)
¡Avísame! que uno solo no puede ver;
¡avisame! si te hace falta ayuda,
¡avísame! ¡avisame! que yo te ayudare
a salir del lugar en el que te encuentras. No me llames ni bueno ni malo,
solo intento enseñarte el camino que has de seguir.
Volver a ver brillar el sol
y que su luz te obligue a cerrar los ojos.
Volver a sentir la brisa acariciar tu piel
y comprender asi todo lo que te a pasado a ti. (Estribillo)
La Caja De Pandora - Let me know (Английский перевод)
The pillars fell helplessly
Leaving behind a bridge pending from a single thread
It's the perfect thing to see from a lost mount
Because everything looks much better from the outside
It's not like I'm a guide nor I am a visionary
It's just that some time ago I was forced to go through
What you are going through now
If you need me, I'll be there, no questions asked
You shouldn't worry
If necessary I will search for countless ways to help you
Because to rebuild fallen pillars is not an easy task
And one should do it little by littleLa Caja De Pandora - Avísame - http://ru.motolyrics.com/la-caja-de-pandora/avisame-lyrics-english-translation.html
Never to see the sunken bridge
(Chorus)
Let me know, because when alone, we can't see it
Let me know if you need help
Let me know, let me know, because I will help you
To get out form the place where you are now
Don't call me neither a good nor a bad man
I'm just trying to show you the path you shall walk
So that you will see the sun shine again
Until its light will make you close your eyes
So that you will feel the breeze caressing your skin again
And in that way you will understand all that has happened to you
(Chorus)