Kultur Shock - Istanbul
Istanbul, Istanbul,
U tvojim očima,
A na tvojim usnama poema,
Istanbul, Istanbul,
Bježim noćima,
Traže me u sedam država Istanbul, Istanbul,
Noć me pokrila,
Lijepa si dok spavaš,
Kao revolucija,
Istanbul, Istanbul,
Ubiće me dan,
Svaka zemlja -- ista murija Merhaba svima pa i belaju, Jallah, Jallah, Jallah, Jallah,
Jallah, Jallah, Jallah Godinama putujemo tudjim zemljama,
Godinama daleko iznad oblaka,Kultur Shock - Istanbul - http://ru.motolyrics.com/kultur-shock/istanbul-lyrics-english-translation.html
Murija me,
Murija me traži noćima
Murija me traži,
Mene nema Ratujemo i pjevamo,
Od sunca do neba,
Ratujemo i pjevamo,
Kako nam i treba, Jallah, Jallah, Jallah, Jallah,
Jallah, Jallah, Jallah Istanbul, Istanbul,
Ubićemo strah,
Majko moja jak sam noćas,
Ko' anarhia,
Tvoje oči crne,
Sad su moja zastava,
Ražaljenog državnog sistema
Kultur Shock - Istanbul (Английский перевод)
Istanbul, Istanbul,
In your eyes
And on your lips a poem
Istanbul, Istanbul,
I've been on the run for nights
I'm wanted in seven states
Istanbul, Istanbul,
The night has covered me
You're beautiful when you're sleeping
like a revolution,
Istanbul, Istanbul,
Day(light) will get to me
Every country - same cops
Merhaba to all, even to troubles
Jallah, Jallah, Jallah, Jallah,
Jallah, Jallah, Jallah
For years we've been traveling foreign countries,
For years, far above the clouds,Kultur Shock - Istanbul - http://ru.motolyrics.com/kultur-shock/istanbul-lyrics-english-translation.html
Cops have been,
Cops have been looking for me for nights
Cops are looking for me.
I'm gone
We're warring and singing,
From the sun to the sky,
We're warring and singing,
It suits us right
Jallah, Jallah, Jallah, Jallah,
Jallah, Jallah, Jallah
Istanbul, Istanbul,
We'll kill the fear
Mother dear, I'm strong tonight,
like an anarchy
Your dark eyes
are now my flag
of a sorry governmental system