Kostis Christou - Αλίμονο
Χωρίς την αγάπη σου θα ήμουνα μόνος
Η πίκρα θα μ' έπνιγε, το δάκρυ, ο πόνος
Εσύ με οδήγησες στης γης την ελπίδα
Του κόσμου το νόημα στα μάτια σου είδα Αλίμονο σ' αυτούς που δεν αγάπησαν
Αλίμονο, αλίμονο, αλίμονο
Αλίμονο σ' αυτούς που δεν δακρύσανε, ζωή
Την ομορφιά σου δεν γνωρίσανε ζωή
Την ομορφιά σου δεν γνωρίσανε Μπορεί να γελάστηκα, μπορεί να πληγώθηκαKostis Christou - Αλίμονο - http://ru.motolyrics.com/kostis-christou/_288c2c7-lyrics-english-translation.html
Μα τ' άστρα στον ώμο μου ξενύχτης φορτώθηκα
Κι αν είχε το ψέμα της ναυάγιο κάνει
Τον κόσμο τον ένιωσα αγάπης λιμάνι Αλίμονο σ' αυτούς που δεν αγάπησαν
Αλίμονο, αλίμονο, αλίμονο
Αλίμονο σ' αυτούς που δεν δακρύσανε, ζωή
Την ομορφιά σου δεν γνωρίσανε ζωή
Την ομορφιά σου δεν γνωρίσανε
Kostis Christou - Woe (Английский перевод)
Without your love I will be alone
The bitterness would have choked me,the tears,the pain
You lead me in the land of hope
I saw the meaning of the world in your eyes
Woe to those who didn't love
Woe,woe,woe
Woe to those who haven't cried,life
They didn't see your beauty life
They didn't see your beauty
Maybe I was fooled,maybe I was hurtKostis Christou - Αλίμονο - http://ru.motolyrics.com/kostis-christou/_288c2c7-lyrics-english-translation.html
But I carried the stars on my shoulders without sleep
And though she lied lots of times
I felt the world as if it was love's port
Woe to those who didn't love
Woe,woe,woe
Woe to those who haven't cried,life
They didn't see your beauty life
They didn't see your beauty