Konstantinos Argyros - Mallon Kati Ksero
Όταν παγώνουν όλα δε ρωτάς ποιός φταίει
η αγκαλιά του άλλου πας να δεις αν καίει
μα η σιωπή σου απόψε συνεχώς μου λέει
να φύγω μακριά σου να χαθώ Μήνες, λεπτά και χρόνια δίπλα σου έχω μάθει
να πέφτω με τα μούτρα στου έρωτα τη μάχη
μαζί σου η καρδιά μου ό,τι και να πάθει
θα μοιάζει μαγικό Για να κλείνω πληγές μάλλον κάτι ξέρω
για να σβήνω ενοχές μάλλον κάτι ξέρω
Ό,τι λείπει απ΄το χθες πίσω θα στο φέρω
θα αγωνιστώ και για τους δυο Για να βγαίνω μπροστά μάλλον κάτι ξέρωKonstantinos Argyros - Mallon Kati Ksero - http://ru.motolyrics.com/konstantinos-argyros/mallon-kati-ksero-lyrics-transliteration-translation.html
παίζω με τη φωτιά μάλλον κάτι ξέρω
για ένα λόγο απλά θα τα καταφέρω
σ΄αγαπώ πολύ και για τους δυο Όταν αλλάζουν όλα προσπασθείς να χτίσεις
απ΄την αρχή και πάλι γέφυρες και λύσεις
εύκολο είναι όλα να τα διαλύσεις
έτσι απλά μια νύχτα μια στιγμή Δε θα δικαιολογήσω από εμάς κανένα
μέσα σου το γνωρίζεις νοιάζομαι για σένα
η σχέση είναι δρόμος με κομμένα φρένα
ας τρέξουμε μαζί Ref. Σ΄αγαπώ πολύ έτσι είμαι εγώ
Konstantinos Argyros - Mállon káti xéro (Транслит)
Ótan pagónoun óla de rotás piós phtaíi
i angaliá tou állou pas na dis an kaíi
ma i siopí sou apópse sinekhós mou léi
na phígo makriá sou na khathó
Mínes, leptá kai khrónia dípla sou ékho máthi
na péphto me ta moútra stou érota ti mákhi
mazí sou i kardiá mou ó, ti kai na páthi
tha miázi mayikó
Yia na klíno pliyés mállon káti xéro
yia na svíno enokhés mállon káti xéro
Ó, ti lípi ap΄to khthes píso tha sto phéro
tha agonistó kai yia tous dio
Yia na vyaino brostá mállon káti xéroKonstantinos Argyros - Mallon Kati Ksero - http://ru.motolyrics.com/konstantinos-argyros/mallon-kati-ksero-lyrics-transliteration-translation.html
paízo me ti photiá mállon káti xéro
yia éna lógo aplá tha ta kataphéro
s΄agapó polí kai yia tous dio
Ótan allázoun óla prospasthís na khtísis
ap΄tin arkhí kai páli yéphires kai lísis
éfkolo ínai óla na ta dialísis
étsi aplá mia níkhta mia stigmí
De tha dikaioloyíso apó emás kanéna
mésa sou to gnorízis niázomai yia séna
i skhési ínai drómos me komména phréna
as tréxoume mazí
Ref.
S΄agapó polí étsi ímai egó