Kıraç
Kıraç

Tas Duvarlar перевод на Английский

Текст песни

Kıraç - Tas Duvarlar

Ismarlama aşklara tahammülüm yok artık
Ya beni adam gibi sev ya da çek git yolumdan. Bir gülüş bir salınışsa tek verebildiğin, istemez.
Tutku isterim ve delice sevmek!
Bi coştumu dur durak bilmez bu yürek.
Yüreğini isterim, yürek ister benle sevişmek
Ya adam gibi ya da çek git! Her gün biraz daha zorlaşarak çıldırtmaksa niyetin
Ama seviyorsan yeter ki; ki zaten yüreği ortaya koyduk,
Tamam o zaman. Ben bi deli çocuğum, ama ısmarlama aşklara tahammülüm yok artık.
Ya adam gibi ya da çek git... Taş duvarlar, kara örtü ağrılı kalbim,Kıraç - Tas Duvarlar - http://ru.motolyrics.com/kirac/tas-duvarlar-lyrics-english-translation.html
Dile gelse zalım toprak söylese derdim.
Dile gelse zalım toprak söylese derdim.
Zerda yare bir sevdam var yolunu şaşmış
Şaşmış ama deli olmamış yalan olmamış
Şaşmış ama deli olmamış yalan olmamış Deli öfkem, kara sevdam; hangisi galip?
Nerde gerçek, nerde yalan bilen söylesin..
Yalan diyen yalan olsun, yüzü gülmesin
Zerda'm yerin yanım olsun, kimse bilmesin

Английский перевод

Kıraç - Stone Walls (Английский перевод)

Kirac - Stone Walls

I can't bare ordered-loves anymore
Love me truely , or get out of my way ...

If everything that you can give me is only a smile and hug , I don't want it
I want passion and loving crazily...
Once it boils up , this heart never slows down
I want my heart , it's not so easy to make love with me , it requires heart ...
Love truely , or get out of my life ...

If your intention is making me crazy by getting harder everyday ;
(But it's enough if you love me ; we already exhibited our hearts)
Ok , then ...

I'm a crazy boy , I can't bare ordered-loves anymore
Love truely , or get out of my...

Stone walls , black weil , my painful heartKıraç - Tas Duvarlar - http://ru.motolyrics.com/kirac/tas-duvarlar-lyrics-english-translation.html
I wish cruel soil speaks and confides my troubles
I wish cruel soil speaks and confides my troubles
I have a love , which has lost its way , to my darling ; Zerda
It has lost its way ; but it's not a craziness , it's not a lie
It has lost its way ; but it's not a craziness , it's not a lie

My anger , my deep love , which one is winner ?
Where's truth , where's lie ? ... Please somebody , who knows the answer , tell it !
The ones , telling that it's lie , I wish they become a lie ... I hope they wont smile again ...
Zerda , I hope my place was your near , I hope nobody knew it ...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Tas Duvarlar"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Kıraç на Английский язык