Kanda, Kodža i Nebojša - Najsvetliji Dan
I kao prvi zrak osvetli mi
I kao prve reči reci mi
Hladni zidovi su iza nas
I ovog puta pred nama je grad
Vetar u leđa najsvetliji dan
Više nas nema u lancima
Još jedan put za još jedan odsjaj
U nama je najsvetliji dan
Nad nama je najsvetliji dan
I budi nas najsvetliji danKanda, Kodža i Nebojša - Najsvetliji Dan - http://ru.motolyrics.com/kanda-kodza-i-nebojsa/najsvetliji-dan-lyrics-english-translation.html
I treba nam najsvetliji dan
I kao prvi zrak osvetli mi
I kao prve reči reci mi
Hladni zidovi su iza nas
I ovo sunce izlazi za nas
I ovog puta ja osećam glad
Vetar u leđa najsvetliji dan
Više nema nas u lancima
Još jedan put za još jedan odsjaj
Kanda, Kodža i Nebojša - The Brightest Day (Английский перевод)
As the first ray, illuminate it to me
And as the first words, say to me
The cold walls are behind us
And this time the town is in front of us
The wind at our backs, the brightest day
We're no longer in chains
One last time for one last shine
The brightest day is inside of us
The brightest day is above us
The brightest day is waking us upKanda, Kodža i Nebojša - Najsvetliji Dan - http://ru.motolyrics.com/kanda-kodza-i-nebojsa/najsvetliji-dan-lyrics-english-translation.html
And we need the brightest day
As the first ray, illuminate it to me
And as the first words, say to me
The cold walls are behind us
Ant this sun is rising up for us
And this time I feel hunger
The wind at our backs, the brightest day
We're no longer in chains
One last time for one last shine