Juliane Werding - Niemandsland
Der Wind raunt deinen Namen
Die Sterne malen dein Gesicht
Kann nicht essen und nicht schlafen
Denke immer nur an dich Hör in Trance deine Stimme
Wie sie meinen Namen ruft
Ausfall aller meiner Sinne
Es ist soweit - ich muss was tun Und jedes Mal, wenn ich dich seh
Will ich's dir sagen und lass es sein
Dreh mich langsam um und geh
Ins Niemandsland hinein Nachts, wenn alle Kerzen brennen
Und Weihrauchduft erfüllt den Raum
Möcht ich am liebsten zu dir rennenJuliane Werding - Niemandsland - http://ru.motolyrics.com/juliane-werding/niemandsland-lyrics-english-translation.html
Berühr dich aber nur im Traum Bald schon wirst du zu mir kommen
Heute Nacht ist es soweit
Kunstvoll ist das Netz gesponnen
Heute Nacht bin ich bereit Und dieses Mal, wenn ich dich seh
Werd ich's dir sagen klipp und klar
Werd nicht mehr gehn, bleib einfach stehn
Das Niemandsland wird unsichtbar Und dieses Mal, wenn ich dich seh
Werd ich's dir sagen klipp und klar
Werd nicht mehr gehn, bleib einfach stehn
Das Niemandsland wird unsichtbar
Das Niemandsland wird unsichtbar
Das Niemandsland ist nicht mehr da
Juliane Werding - No-man's-land (Английский перевод)
This wind whispers your name
The stars paint your face
Cannot each and not sleep
Think of you all the time
Here your voice like in trance
How it calls my name
My senses fail me
It's time - I have to do something
And every time I see you
I want to tell you and still I don't
Slowly turn around and go
Into the no-man's land
At night when all the candles burn
And the scent of incense fills the room
I'd like to run to youJuliane Werding - Niemandsland - http://ru.motolyrics.com/juliane-werding/niemandsland-lyrics-english-translation.html
Touch you but only in a dream
Soon enouhg you will come to me
Tonight is the time
Artificially the net was spun
Tonight I am ready
And this time when I see you
I will tell it to you
I will not go aay, I will simply stay
No-man's land becomes invisible
And this time when I see you
I will tell it to you
I will not go aay, I will simply stay
No-man's land becomes invisible
No-man's land becomes invisible
No-man's land is not there anymore