Juli
Juli

Dieses Leben перевод на Эстонский

Текст песни

Juli - Dieses Leben

Mir ist kalt,
Mein weg ist leer -
Diese nacht ist grau und kalt und schwer,
Sie hält mich fest und gibt mich nicht mehr her.

Ich bin gefangen,
Ich wach nicht auf -
Und die letzten lichter geh'n gleich aus -
Ich seh mich fall'n,
Doch ich geb' nicht auf.

Denn ich liebe dieses leben,
Ich liebe den moment in dem man fällt.
Ich liebe dieses leben,
Und ich liebe diesen tag,
Und ich liebe diese welt.

Ich liebe dieses leben,
Ich liebe den moment in dem man fällt.
Ich liebe dieses leben,
Und ich liebe diesen tag,
Und ich liebe diese welt.

Nimm mir die kraft,
Nimm mir das herz -
Nimm mir alle hoffnungen und all den schmerz,
Aus meiner hand,
Und gib sie nicht mehr her.

Was soll das sein?
Wo soll ich hin?
Wo sind meine groÿen helden hin? Juli - Dieses Leben - http://ru.motolyrics.com/juli/dieses-leben-lyrics-estonian-translation.html

Auch wenn wir geh'n -
Weiÿ ich nicht wohin.

Ich liebe dieses leben,
Ich liebe den moment in dem man fällt.
Ich liebe dieses leben,
Und ich liebe diesen tag,
Und ich liebe diese welt.

Ich liebe dieses leben,
Ich liebe den moment in dem man fällt.
Ich liebe dieses leben,
Und ich liebe diesen tag,
Und ich liebe diese welt.

... weiÿ ich nicht wohin -
... auch wenn es geht -
... wenn es geht.

Doch ich liebe dieses leben,
Ich liebe den moment in dem man fällt.
Ich liebe dieses leben,
Und ich liebe diesen tag,
Und ich liebe diese welt.

Ich liebe dieses leben,
Ich liebe den moment in dem man fällt.
Ich liebe dieses leben,
Und ich liebe diesen tag,
Und ich liebe diese welt.

Эстонский перевод

Juli - See elu (Эстонский перевод)

Mul on külm, mu teel pole suunda,
see öö on hall ja külm ja raske,
ta hoiab mind
ja ei lase enam vabaks.
Ma olen püütud,
ma ei ärka üles
ja viimased tuled kustuvad varsti.
Ma näen end kukkumas,
aga ma ei anna alla.

Sest ma armastan seda elu,
ma armastan hetke, milles sa jääd,
ma armastan seda elu,
ma armastan seda päeva,Juli - Dieses Leben - http://ru.motolyrics.com/juli/dieses-leben-lyrics-estonian-translation.html
ma armastan seda maailma.

Võta mu jõud,
võta mu süda,
võta kogu mu lootus
ja kogu mu valu
minu käest
ja ära lase enam vabaks.
Mis see peaks olema,
kuhu peaks ma minema,
kuhu on mu suured kangelased läin'd?
Isegi kui me läheme,
ei tea ma kuhu.

Ei tea ma kuhu, isegi kui läheme.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Dieses Leben"? Напишите ваш комментарий.