JP Simões
JP Simões

Tango do antigamente перевод на Корсиканский

Текст песни

JP Simões - Tango do antigamente

GLÓRIA:
Eu nunca suspirei,
nunca te adorei,
eu nunca quis saber,
eu nunca te quis bem,
eu fingi ter prazer,
gritei, pus-me a gemer,
mas nunca desliguei,
pensei sempre em sair,
fugir, ir-me encontrar
com estranhos nalgum bar,
gozar, rir-me de ti. ÁCARO:
(agora ele)
eu nunca suspirei,
nunca te adorei,
eu nunca quis saber,
eu nunca te quis bem,
mais que um saco de prazer,
um bicho de salão,
com modos de pavão.
Pensei em passear-teJP Simões - Tango do antigamente - http://ru.motolyrics.com/jp-simoes/tango-do-antigamente-lyrics-corsican-translation.html
por galerias de arte
na trela como um cão,
um vício, um precipício,
o cio. GLÓRIA&ÁCARO:
Foi tanta porcaria,
tornou-se natural
e por toda a cidade
fez-se prática normal
falar dos velhos tempos
com grande exaltação,
encher de fancarias
a má decoração
tantos verões de amor, azul
como na televisão. GLÓRIA:
eu era uma princesa, actriz! ÁCARO:
e eu era um rei feliz! GLÓRIA&ÁCARO:
Mente ao antigamente
mente
contente e constantemente
como antigamente. na transcrição original do livro: 'cobrir de fantasias' Submitter's comments:  extraí o texto directamente do livro Ópera do falhado, Editora 101 Noites (2004), obra de teatro do jêpê simões que contém esta canção e cuja invenção musical é partilhada com o compositor Sérgio Costa (o pianista no vídeo).

Корсиканский перевод

JP Simões - Tangò di u anticamente (Корсиканский перевод)

Eiu mai ùn suspirai
mai ùn ti adurai
eiu mai ùn volsi sapè
eiu mai ùn ti volsi ben
eiu finsi avè piacè, gridai
mi sò messu a ragnulà

Ma mai ùn sbrancai
pensai sempre a esce
fughje andarmi a truvà cù strani in alcun bar
sciarattà, ride di tè

(avale ellu)
eiu mai ùn suspirai
mai ùn ti adurai
eiu mai ùn volsi sapè
eiu mai ùn ti volsi ben
più che un saccu di piacèJP Simões - Tango do antigamente - http://ru.motolyrics.com/jp-simoes/tango-do-antigamente-lyrics-corsican-translation.html
una bestia di salone
cù modi di paone

Pensai a spassighjati per gallerie d'arte
cù a curighjina cumu un ghjacaru
un viziu, un pricipiziu, calore

Fu tanta spurcheria, duvintò naturale
e ignilocu in cità si fece pratica nurmale
parlà di i vechji tempi cù grande esaltazione
culmà di infrinature quella ghjattiva di cuore
tanti istati di amori turchini
cumu in a televisione
eiu era una principessa attrice
ed eiu era un rè radiosu

Menti all'anticamente, menti
cuntente e custantemente
cumu anticamente

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Tango do antigamente"? Напишите ваш комментарий.