Josh Groban - Mi Mancherai
(feat. Joshua Bell)
Mi mancherai se te ne vai
Mi mancherá la tua serenita
Le tue parole come canzoni al vento
E l'amore che ora porti via
Mi mancherai se te ne vai
Ora per sempre non so come vivrei
E l'allegria, amica mia
Va via con te
Mi mancherai, mi mancherai
Perché vai via?
Perché l'amore in te si é spento
Perché, perché?
Non cambiera niente lo so
E dentro sento teJosh Groban - Mi Mancherai - http://ru.motolyrics.com/josh-groban/mi-mancherai-lyrics-romanian-translation.html
Mi mancherai, mi mancherai
Perché vai via
Perché l'amore in te si é spento
Perché, perché?
Non cambiera niente lo so
E dentro sento che
Mi manchera l'immensita
Dei nostri giorni e notti insieme noi
I tuoi sorrisi quando si fa buio
La tua ingenuita da bambina, tu
Mi mancherai amore mio
Mi guardo e trovo un vuoto
dentro me
E l'allegria, amica mia
Va via con te
Josh Groban - Îmi vei lipsi (Румынский перевод)
Îmi vei lipsi dacă pleci
Îmi va lipsi calmul tău
Cuvintele tale precum cântece în vânt,
Şi iubirea pe care acum o iei.
Îmi vei lipsi de vei pleca
Nu ştiu cum voi trăi de acum înainte
Şi bucuria, prietena mea,
Pleacă odată cu tine.
Îmi vei lipsi, îmi vei lipsi
De ce pleci?
De ce s-a stins iubirea din tine?
De ce? De ce?
Ştiu, nu se schimba nimicJosh Groban - Mi Mancherai - http://ru.motolyrics.com/josh-groban/mi-mancherai-lyrics-romanian-translation.html
Şi te simt în mine.
Îmi vei lipsi, îmi vei lipsi
De ce pleci?
De ce s-a stins iubirea din tine?
De ce? De ce?
Ştiu, nu se schimba nimic
Şi te simt în mine.
Îmi va lipsi imensitatea
Zilelor şi nopţilor petrecute împreună
Zâmbetul tău când se face întuneric
Inocenţa ta de copilă, tu
Îmi vei lipsi, iubirea mea,
Mă privesc şi găsesc un gol în mine.
Şi bucuria, prietena mea
Pleacă odată cu tine.