José Afonso - Epígrafe para a Arte de Furtar
Roubam-me Deus
Outros o Diabo
Quem cantarei
Roubam-me a pátria
E a humanidade
Outros ma roubam
Quem cantarei
Sempre há quem roube
Quem eu deseje
E de mim mesmo
Todos me roubam
Quem cantarei
Quem cantareiJosé Afonso - Epígrafe para a Arte de Furtar - http://ru.motolyrics.com/jose-afonso/epigrafe-para-a-arte-de-furtar-lyrics-english-translation.html
Roubam-me Deus
Outros o Diabo
Quem cantarei
Roubam-me a patria
E a humanidade
Outros ma roubam
Quem cantarei
Roubam-me a voz
Quando me calo
Ou o silêncio
Mesmo se falo
Aqui d'el rei
Aqui d'el rei
José Afonso - Epigraph for the Art of Stealing (Английский перевод)
They stole God from me
Others stole the Devil
So to whom shall I sing?
They stole from me my country
And my humanity
Others stole from me
So to whom shall I sing?
Always there are those who steal
What I want
And from me myself
Everyone steals
So to whom shall I sing?José Afonso - Epígrafe para a Arte de Furtar - http://ru.motolyrics.com/jose-afonso/epigrafe-para-a-arte-de-furtar-lyrics-english-translation.html
So to whom shall I sing?
They stole from me my God
Others stole from me the Devil
To whom shall I sing?
They stole from me my country
And my humanity
Others stole from me
So to whom shall I sing?
They steal my voice
When they silence me
And my silence
When they speak.
God help us
God help us.
(Translated by Phil Meyler)