Johnny Hallyday - Le pénitencier
Les portes du pénitencier
Bientôt vont se fermer,
Et c'est là que je finirai ma vie
Comme d'autres gars l'ont finie. Pour moi, ma mère a donné
Sa robe de mariée.
Peux-tu jamais me pardonner ?
Je t'ai trop fait pleurer. Le soleil n'est pas fait pour nous;
C'est la nuit qu'on peut tricher.
Toi qui ce soir a tout perdu,
Demain tu peux gagner. Ô mères, écoutez-moi.Johnny Hallyday - Le pénitencier - http://ru.motolyrics.com/johnny-hallyday/le-penitencier-lyrics-spanish-translation.html
Ne laissez jamais vos garçons
Seuls la nuit traîner dans les rues :
Ils iront tout droit en prison. Toi, la fille qui m'a aimé,
Je t'ai trop fait pleurer.
Les larmes de honte que tu as versées,
Il faut les oublier. Les portes du pénitencier
Bientôt vont se fermer,
Et c'est là que je finirai ma vie
Comme d'autres gars l'ont finie.
Johnny Hallyday - La penitenciaría (Испанский перевод)
Las puertas de la penitenciaría
pronto van a cerrarse,
y es ahi cuando terminaré mi vida
como otros chicos la han terminado.
Para mí, mi madre me ha dado
su vestido de casada.
¿Podrás tú algún día perdonarme?
te he hecho llorar demasiado.
El sol no está hecho para nosotros;
es por la noche cuando podemos hacer trampas.
Tú, que esta noche has perdido todo,
mañana puedes ganar.
Oh, madres, escuchadme.Johnny Hallyday - Le pénitencier - http://ru.motolyrics.com/johnny-hallyday/le-penitencier-lyrics-spanish-translation.html
No dejéis nunca a vuestros chicos
sólos por la noche arrastrarse por las calles:
irán directamente a la prisión
Tú, la chica que me ha querido,
te he hecho llorar demasiado.
Las lágrimas de vergüenza que has derramado,
hay que olvidarlas.
Las puertas de la penitenciaría
pronto van a cerrarse,
y es ahi cuando terminaré mi vida
como otros chicos la han terminado.