Jelena Tomasevic - Minha dor
Nada mais será como dantes
A saudade está no meu fado
Nunca vou saber, meu querido
Para onde foi o meu riso?
Nada é tão forte assim
Tua voz está sempre ao pé de mim Danço á beira-mar, solto um beijo
Grito o teu nome, não te vejoJelena Tomasevic - Minha dor - http://ru.motolyrics.com/jelena-tomasevic/minha-dor-lyrics-english-translation.html
Sinto o teu amor, o teu cheiro
Será que esta dor, não termina?
Deixai que eu parta já Nuna nei, nuna nuna nuna nuna nuna nei
Nuna nei, nuna nuna nuna nuna nuna nei
Profunda dor que me deixou só e sem o meu amor Nuna nei, nuna nuna nuna nuna nuna nei
Nuna nei, nuna nuna nuna nuna nuna nei
Profunda dor que me deixou só e sem o meu amor Profunda dor que o levou, desta vida sem fulgor Submitter's comments: This is the Portuguese version of Oro which Jelena recorded.
Jelena Tomasevic - My pain (Английский перевод)
Nothing is going to be as before,
The missing feeling is my fate
I will never know, my dear
Where is my smile?
Nothing is so strong
Your voice is always close to me
I dance on the seaside, I send a kiss
I scream your name, but I don't see youJelena Tomasevic - Minha dor - http://ru.motolyrics.com/jelena-tomasevic/minha-dor-lyrics-english-translation.html
I feel your love, your smell
Do you think this pain will be finished?
Let me leave now
Nuna nei, nuna nuna nuna nuna nuna nei
Nuna nei, nuna nuna nuna nuna nuna nei
Deep pain that left me here alone without your love
Nuna nei, nuna nuna nuna nuna nuna nei
Nuna nei, nuna nuna nuna nuna nuna nei
Deep pain that left me here alone without your love
Deep pain that took you away from me, from this life without any glow