Jefferson Airplane - Somebody To Love
When the truth is found to be lies
An' all the joy within you dies
Don't you want somebody to love?
Don't you need somebody to love?
Wouldn't you love somebody to love?
You better find someone to love, love
When the dawn is rose they are dead
Yes, and you're mine, you're mine, you're so full of red
Don't you want somebody to love?
Don't you need somebody to love?
Wouldn't you love somebody to love?
You better find someone to love
Your eyes, I say your eyes may look like hisJefferson Airplane - Somebody To Love - http://ru.motolyrics.com/jefferson-airplane/somebody-to-love-lyrics-french-translation.html
Yeah, but in your head, baby
I'm afraid you don't know where it is
Don't you want somebody to love?
Don't you need somebody to love?
Wouldn't you love somebody to love?
You better find someone to love
Tears are runnin', runnin' along down your breast
And your friends, baby, they treat you like a guest
Don't you want somebody to love?
Don't you need somebody to love?
Wouldn't you love somebody to love?
You better find someone to love
Jefferson Airplane - Quelqu'un à aimer (Французский перевод)
Quand la vérité s'avère n'être que mensonges
Et que toute la joie meurt en toi
Ne veux-tu pas avoir quelqu'un à aimer?
N'as-tu pas besoin de quelqu'un à aimer?
N'aimerais-tu pas avoir quelqu'un à aimer?
Tu ferais mieux de trouver quelqu'un à aimer.
Quand les fleurs du jardin, bébé, sont mortes, oui
Et que ton esprit déborde de rouge
Ne veux-tu pas avoir quelqu'un à aimer?
N'as-tu pas besoin de quelqu'un à aimer?
N'aimerais-tu pas avoir quelqu'un à aimer?
Tu ferais mieux de trouver quelqu'un à aimer.
Tes yeux, dis-je, tes yeux ressemblent peut-être aux siensJefferson Airplane - Somebody To Love - http://ru.motolyrics.com/jefferson-airplane/somebody-to-love-lyrics-french-translation.html
Mais dans ta tête, bébé,
Je crains que tu ne saches pas où ça se trouve.
Ne veux-tu pas avoir quelqu'un à aimer?
N'as-tu pas besoin de quelqu'un à aimer?
N'aimerais-tu pas avoir quelqu'un à aimer?
Tu ferais mieux de trouver quelqu'un à aimer.
Les larmes coulent, ah, coulent le long de ta poitrine
Et tes amis, bébé, te traitent comme une invitée.
Ne veux-tu pas avoir quelqu'un à aimer?
N'as-tu pas besoin de quelqu'un à aimer?
N'aimerais-tu pas avoir quelqu'un à aimer?
Tu ferais mieux de trouver quelqu'un à aimer.