Ivan Kupala - Пчёлы
Ах вы, пчёлы мои
Пчёлы ярые мои
Что вы тихо сидитё
На полёт не летитё. Ти вас дождик не мочил
Ти вас ветрик не посушил
Ти вас дождик не мочил
Ти вас ветрик не посушил. Ах вы, гости моиIvan Kupala - Пчёлы - http://ru.motolyrics.com/ivan-kupala/pchyoly-lyrics-english-translation.html
Гости любые мои
Что вы тихо сидитё
Хлеба-соли не ястё. Ти мой хлебушка пошон
Ти мой муж невесёл
Ти мой хлебушка пошон
Ти мой муж невесёл.
Ivan Kupala - Bees (Английский перевод)
Oh, you bees of mine
my hot bees,
Why do you sit quietly ?
why don't you go in a flight?
So a rain didn't drench you,
and a breeze didn't dry you.
So a rain didn't drench you,
and a breeze didn't dry you.
Oh, you my guests,Ivan Kupala - Пчёлы - http://ru.motolyrics.com/ivan-kupala/pchyoly-lyrics-english-translation.html
My dear guests
Why do you sit quietly?
Why don't you eat bread and salt ?
So my bread is ordinary,
and my husband is sad.
So my bread is ordinary,
and my husband is sad.