Iva Bittová & Vladimír Václavek - zvon
ahhhahhh
ahhhahhh bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam (bimbam)
zvon co zní (bimbam)
srdce zvonu (bimbam)
mé srdce (bimbam)
zvoní (bimbam)
zvon co zní (bimbam)
mé srdce zvonu (bimbam)
zvoní (bimbam) zvon co zní (bimbam)
srdce zvonu (bimbam)
mé srdce (bimbam)
zvoní (bimbam)
zvon co zní (bimbam)
mé srdce zvonu (bimbam)
zvoní (bimbam) bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam (bimbam)
zvon co zní (bimbam)
srdce zvonu (bimbam)
mé srdce (bimbam)
zvoní (bimbam)
zvon co zní (bimbam)
mé srdce zvonu (bimbam)
zvoní (bimbam) ahahahaha zvon co zní (ahahahaha)
srdce zvonu (ahahahaha)
mé srdce (ahahahaha)
zvoní (ahahahaha)
zvon co zní (ahahahaha)Iva Bittová & Vladimír Václavek - zvon - http://ru.motolyrics.com/iva-bittova-and-vladimir-vaclavek/zvon-lyrics-ipa-translation.html
mé srdce zvonu (ahahahaha)
zvoní (ahahahaha) bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam
bimbam bimbam bimbam zvon co zní (bimbam)
srdce zvonu (bimbam)
mé srdce (bimbam)
zvoní (bimbam)
zvon co zní (bimbam)
mé srdce zvonu (bimbam)
zvoní (bimbam) zvon co zní (bimbam)
srdce zvonu (bimbam)
mé srdce (bimbam)
zvoní (bimbam)
zvon co zní (bimbam)
mé srdce zvonu (bimbam)
zvoní (bimbam) taratatate taratatate
taratatate taratatate
taratatate taratatate... ahahahaha
ahahahaha
ahahahaha
ahahahaha
ahahahaha
ahahahaha
ahahahaha
ahahahaha
ahahahaha... Submitter's comments: lyrics by Vladimír Václavek i'm responsible of the edition of the lyrics including all the repetitions carried out during the performance of the song in the album bílé inferno.
Iva Bittová & Vladimír Václavek - z'von (Ipa перевод)
aː aː
aː aː
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
aː aː aː aː aː
z'von tso z'nɪː aː aː aː aː aː
'sr̩dtsɛ z'vonu aː aː aː aː aː
mjɛ 'sr̩dtsɛ aː aː aː aː aː
z'vonɪː aː aː aː aː aː
z'von tso z'nɪː aː aː aː aː aːIva Bittová & Vladimír Václavek - zvon - http://ru.motolyrics.com/iva-bittova-and-vladimir-vaclavek/zvon-lyrics-ipa-translation.html
mjɛ 'sr̩dtsɛ z'vonu aː aː aː aː aː
z'vonɪː aː aː aː aː aː
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
'bɪm 'bam 'bɪm 'bam 'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
z'von tso z'nɪː 'bɪm 'bam
mjɛ 'sr̩dtsɛ z'vonu 'bɪm 'bam
z'vonɪː 'bɪm 'bam
'ta'ɾa'ta'ta'tɛ 'ta'ɾa'ta'ta'tɛ
'ta'ɾa'ta'ta'tɛ 'ta'ɾa'ta'ta'tɛ
'ta'ɾa'ta'ta'tɛ 'ta'ɾa'ta'ta'tɛ
aː aː aː aː aː
aː aː aː aː aː
aː aː aː aː aː
aː aː aː aː aː
aː aː aː aː aː
aː aː aː aː aː
aː aː aː aː aː
aː aː aː aː aː
aː aː aː aː aː