Isabel Pantoja - Que bonita es mi niña
Ayer tarde yo cantaba,
ayer tarde yo cantaba
mientras mi niña dormía. Y los almendros lloraban, y los
almendros lloraban de la
infinita alegría. (bis) Estribillo:
Que bonita que es mi niña,
que bonita cuando duerme,
que parece una amapolaIsabel Pantoja - Que bonita es mi niña - http://ru.motolyrics.com/isabel-pantoja/que-bonita-es-mi-nina-lyrics-italian-translation.html
entre los trigales verdes. (bis)
_______________
Jugaba al escondite,
jugaba al escondite
el sol con los limoneros. Los almendros se asomaban y a su
ventana miraban por ver
dormir a un lucero. (bis) {Estribillo}
Isabel Pantoja - Quanto è bella la mia bambina (Итальянский перевод)
Ieri pomeriggio cantavo,
ieri pomeriggio cantavo
mentre la mia bambina dormiva.
E i mandorli piangevano, e i
mandorli piangevano per
l'infinita allegria (bis).
(Ritornello)
Quanto è bella la mia bambina
quanto è bella quando dorme,Isabel Pantoja - Que bonita es mi niña - http://ru.motolyrics.com/isabel-pantoja/que-bonita-es-mi-nina-lyrics-italian-translation.html
che sembra un papavero
tra le spighe verdi (bis).
Giocava a nascondino
giocava a nascondino
il sole con le limonaie.
I mandorli si affacciavano e
guardavano alla sua finestra per vedere
dormire una stella (bis)
(Ritornello)