No photo
Iroda Yusupova

Xiyonating kechirimi yo'q перевод на Русский

Текст песни

Iroda Yusupova - Xiyonating kechirimi yo'q

Xiyonating kechirimi yo'q, yo'q, yo'q!
Bahonalaringning manga qizig'i yo'q!
Oyog'ingni bosma, qorang ko'rsatmagin,
Sevsang, kechirasan deb aql o'rgatmagin. He! San bolaning o'zing, e, qanaqa odam!
Bortingni ol, boraqol, sanga dam!
Mani kam joyim yo'q, bilib qo'y, o'zgalardan!
Yengil tabiat yoningdagi go'zallardan!
Kimlarga, ayt, mani almashding!
To'g'ri yo'lingdan adashding!
Kechirim so'ramagin, endi jim ket! Manga qancha yalinmagin, vse ravno otvechu: "Net!"
Sani gaplaring men uchun sariq chaqa!
Yonimda qadring qolmadi hech qanaqa!Iroda Yusupova - Xiyonating kechirimi yo'q - http://ru.motolyrics.com/iroda-yusupova/xiyonating-kechirimi-yoq-lyrics-russian-translation.html
Aslo qaramasman, tashlamasman qiyo!
Nurli kelajagimiz ham tun kabi zimziyo!
So'rama kechirim, ket, meni aldama!
Yolg'oning jonga tegdi, yo'limni poylama!
O'zingga qara, bola, hammasi xom xayol,
Muhabbatim uvol,
Ko'zlaringni yoshlama!
Yalinma, qo'ya qol, hammasi tugadi!
Dal'she nekuda! Nekuda!
Yugurganlaring bari behuda, behuda!
Ha! Iroda sani kechiradi dema!
Xiyonating kechirim yo'q, yo'q, yo'q... Submitter's comments:  Молодёжь поёт...

Русский перевод

Iroda Yusupova - Нет прощения твоей измене (Русский перевод)

Измене твоей прощения нет, нет, нет!
В твоих причинах мне интересного нет!
Ноги твоей чтоб не было, исчезни.
Не учи меня уму-разуму, говоря: любишь - простишь.

Хе! Ты, мальчик, на самом деле, что за человек?
Забирай свой борт, уйди-ка, отдыхай!
Я ничуть не хуже, знай же, других!
Легкомысленных красоток рядом с тобой!
На кого, скажи, ты меня поменял!
Ты свернул с правильного пути!
Не проси прощения, теперь тихо уходи!

Сколько б ни умолял меня, все равно отвечу: "Нет!"
Твои слова для меня как желтая мелочь!
Для меня уже никакого достоинства в тебе нет!Iroda Yusupova - Xiyonating kechirimi yo'q - http://ru.motolyrics.com/iroda-yusupova/xiyonating-kechirimi-yoq-lyrics-russian-translation.html
Ни за что не посмотрю, краешком глаза не посмотрю!
И светлое будущее наше как ночь темным темно!
Не проси прощения, уходи, не обманывай меня!
Ложь твоя надоела, не стереги мою дорогу!
Посмотри на себя, мальчик, все думы твои пустые,
Моя любовь напрасна,
Не лей слезы из глаз!
Не умоляй, оставь же, все кончено!
Дальше некуда! Некуда!
Беготня твоя вся бесполезна, бесполезна!
Ха! Не думай, что Ирода простит тебя!
Измене твоей прощения нет, нет нет...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Xiyonating kechirimi yo'q"? Напишите ваш комментарий.