Invasionen - Tidsfördriv
Pulsen stigen försent att kliva av
Rädd för resan men jag har inget val
Vill ha belöning vem, fan vill inte det?
Jag vill ha frälsning, men här kommer inget mer än ett:
Tidsfördriv tidsfördriv
Men det är mitt eget liv
Tidsfördriv tidsfördriv
Inget mer än ett tidsfördriv
Tempot smittar och det är blod du ser
Ingen tvekan jag vill ha mer
Jag vill ha frälsning har letat varje dag
Vill ha förlösning men det här är allt jag harInvasionen - Tidsfördriv - http://ru.motolyrics.com/invasionen/tidsfordriv-lyrics-english-translation.html
Tidsfördriv tidsfördriv
Men det är mitt eget liv
Tidsfördriv tidsfördriv
Inget mer än ett tidsfördriv
Var det vi som sa
Det kommer nog att gå bra
Var det vi som sa
Tidsfördriv tidsfördriv
Men det är mitt eget liv
Tidsfördriv tidsfördriv
Inget mer än ett tidsfördriv
Invasionen - Pastime (Английский перевод)
Pulse rises too late to get off
Afraid of the trip but I have no choice
Who wants a reward, fuck you don't?
I want salvation, but here's nothing more than a:
pastime pastime
But it is my own life
pastime pastime
Nothing more than a pastime
The tempo is contagious and there is blood you see
No doubt I want more
I want salvation that I have been looking every dayInvasionen - Tidsfördriv - http://ru.motolyrics.com/invasionen/tidsfordriv-lyrics-english-translation.html
Want to have redemption, but this is all I have
pastime pastime
But it is my own life
pastime pastime
Nothing more than a pastime
Was it us who said
It will probably be fine
Was it us who said
pastime pastime
But it is my own life
pastime pastime
Nothing more than a pastime